ويكيبيديا

    "الدوقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Duquesa
        
    • Grã-Duquesa
        
    • duque
        
    A Duquesa Satine vai inevitavelmente causar a nossa derrota. Open Subtitles الدوقة ساتين سوف تتسبب فى النهاية فى هزيمتنا
    Chamavam-se Francis Dereham e Edward Waldegrave, que era um aio da Duquesa. Open Subtitles يدعون فرانسيس ديرهام و إدوارد والدغرايف كانا سيدان من حاشية الدوقة
    Duquesa, Pre Vizsla e os seus homens entraram no Palácio. Open Subtitles ايها الدوقة , بري فيسلا ورجاله قد دخلوه القصر
    A Duquesa tem poderosos aliados, incluindo o vosso amigo Jedi, Kenobi. Open Subtitles الدوقة لديها حلفاء اقوياء من ضمنهم صديقك الجاداي , كانوبي
    Vim a pedido de sua sogra, a Duquesa Cecily. Open Subtitles لقد جئت بناءاً على رغبة الأم الدوقة سيسيلي
    Não iria a lugar nenhum sem a sua permissão, Duquesa. Open Subtitles لما سوَّلت لي نفسي الانسلال دون إذنك أيتها الدوقة.
    Lembra-se de alguns grandes erros que cometeu na sua juventude, Duquesa? Open Subtitles هل تتذكرين أي أخطاء جسيمة اقترفتها في شبابك أيتها الدوقة ؟ هناك الكثير منها
    Eu suponho que nós teremos que alimentar a Duquesa. Até mesmo urubus têm que comer. Open Subtitles أفترض أن علينا أن نُطعم الدوقة فحتى الجشعون عليهم أن يأكلوا
    Aprendi sobre explosivos no diário de "A Duquesa que explodiu". Pronto? Open Subtitles لدى خبرة كبيرة عن المتفجرات من مذكرات الدوقة المتفجرة
    Digam o que quiserem mas a Duquesa tinha estilo. Open Subtitles قولوا ما تريدون و لكن الدوقة لديها أسلوبها الراقي
    O meu lugar é com a Duquesa, como tem sido desde o seu nascimento. Open Subtitles إن مكاني هو مع الدوقة كما كان منذ ولادتها
    Se não me lembro quem sou, quem pode dizer que não sou princesa ou Duquesa? Open Subtitles إذا كنت أنا لا أتذكر من أنا ، فمن الذي يقول أني لست الأميرة أو الدوقة ، صح؟
    Não há dúvida nenhuma de que era a Duquesa von Teschen? Open Subtitles هل أنت واثق تماماً أنها كانت الدوقة فون تيشين؟
    Como sobrinha do Imperador, a Duquesa é, por conseguinte, sobrinha-neta de Catarina de Aragão. Open Subtitles كونها أبنة أخ الأمبراطور فأن الدوقة بالتالي تكون أبنة أخت كاثرين من الأرغون الصغرى
    A Duquesa é sobrinha-neta da vossa mãe, por isso, o parentesco é bastante próximo. Open Subtitles الدوقة هي ابنة الاخت الصغرى لوالدتك لذلك فإن العلاقة قريبة جدا
    Fui enviada para a casa da Duquesa Viúva. Open Subtitles فقد تم أرسالي للعيش في ملجاء الدوقة الارمله
    Se lhe cheira a polícias, acabo como a Duquesa. Open Subtitles إن شك في وجود عملاء فيدراليين فسيكون مصيري كمصير الدوقة
    Finalmente, concordarás em ser co-regente com a Duquesa, até aos teus 25 anos. Open Subtitles وأخيراً، ستوافقين على شراكة الوصاية على العرش مع الدوقة
    Não podemos impedir a Duquesa de o manter como administrador dela. Open Subtitles حسناً، نحن لا نستطيع منع الدوقة من إبقائه مسؤولاً عن شؤونها الخاصّة
    A Duquesa Satine valoriza a paz mais do que a própria vida. Open Subtitles الدوقة تقدر السلام اكثر من حياتها الشخصية
    Grã-Duquesa, devo pedir desculpas pelas más maneiras do meu compatriota. Open Subtitles أيتها الدوقة العظيمة , علي الإعتذار لسوء أخلاق رفيقي
    O que fizeram com o duque e a Duquesa, e a minha tia? Open Subtitles ما الذي فعلتموه بالدوق و الدوقة و عمتي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد