Estou a gastar uma fortuna em átomos, e temos de cortar despesas. | Open Subtitles | أنا أنفق ثروة طائلة على الذرّات وعلينا أن نقلل من النفقات |
Isto é um terreno de acampamento. Achas possível dividir átomos aqui? | Open Subtitles | هذا موقع مخيّم أتظنّ أنّه ممكن حتّى تقسيم الذرّات هنا؟ |
Para construir tal bomba a reacção teria de se dar em múltiplos milhões de átomos simultaneamente. | Open Subtitles | لبناء قنبلة كهذه، يجب أن يحدث تفاعلٌ بين ملايين الذرّات المتعدّدة في آنٍ واحد. |
Bem... é óbvio que depende da estrutura e do número de átomos na molécula. | Open Subtitles | من الواضح ان ذلك يعتمد على التركيب وعدد الذرّات في الجزيئ |
Dentro desta câmara de vácuo há um pequeno número de átomos. | Open Subtitles | محتوى داخل غرفة الفراغِ هذه عدد صغير من الذرّات. |
Há mais possibilidades no xadrez do que átomos no universo. | Open Subtitles | هُناك الكثير من ألعاب الشطرنج المُحتملة أكثر من الذرّات في الكون. |
Assim, nessas profundas aberturas oceânicas, começou a acontecer uma química fantástica, e os átomos ligaram-se em todo o tipo de combinações exóticas. | TED | إذاً، على مستوى تلك الفتحات في أعماق المحيطات، بدأت تفاعلاتٌ كيميائية مذهلة بالحدوث، و انضمّت الذرّات لبعضها البعض بكلّ أنواع التركيبات غيرالنّمطية. |
átomos tão maciços como sóis, e universos mais pequenos que um átomo. | Open Subtitles | ذرّاتهائلةكالشموس... . و اكوان أصغر من الذرّات... |
O teu futuro é aquele, dividir átomos. | Open Subtitles | ،أجل، ذلك هو مُستقبلك شطر الذرّات |
E cada camada tem milhões de átomos. | Open Subtitles | وكل طبقة كانت بسمك فقط الذرّات |
Prontos para esmagarmos juntos alguns átomos instáveis à velocidade da luz? | Open Subtitles | جاهزون لتحطيم بعض الذرّات ببعضها |
O Xander disse que se estima que haja mais jogadas de Go do que átomos no universo. | Open Subtitles | قال (زاندر) أنه تمّ إحصاء وجود المزيد من إحتمالات ألعاب "جو" أكثر من عدد الذرّات الموجودة في الكون! |