Espero que esta não seja a minha primeira memória! | Open Subtitles | أدعو ألا تكون هذه هي الذكرى الأولى لي |
Preciso dessa primeira memória. | Open Subtitles | أنا بحاجة لتلك الذكرى الأولى |
Dá-me essa primeira memória. | Open Subtitles | أعطني تلك الذكرى الأولى |
O meu avô ofereceu-lha no primeiro aniversário de casamento. | Open Subtitles | .. أعطاها إياه جدّي في الذكرى الأولى لزواجهما .. |
É o primeiro aniversário da Queda das Arks. | Open Subtitles | هذه هي الذكرى الأولى لوقوع الآرك. |
Será o primeiro aniversário da morte, da esposa de Quan. | Open Subtitles | (تلك الذكرى الأولى لرحيل زوجة (تشين |
Eu sei que a Clara ainda é pequena, mas pensei que talvez esta também pudesse ser a primeira memória dela. | Open Subtitles | و أنا اعلم ان (كلارا) طفله ولكن اعتقدُ أن من الممكن أن تكون الذكرى الأولى لها ..و أنا فقط أريد ان يكون كل شيء مثالياً |
Encontrada a primeira memória correspondente. | Open Subtitles | الذكرى الأولى : تطابق كليّ |
Sim, é a primeira memória que tenho de te ver no baile. | Open Subtitles | - نعم، إنها الذكرى الأولى |
Neste momento, os agentes das forças policiais recusam-se a dizer se este ataque está ligado, de alguma maneira, ao Joe Carroll, mas, como esta semana marca o primeiro aniversário, da morte de Carroll, muitas pessoas estão preocupadas | Open Subtitles | {\pos(260,180)} مقاطعة (برلينجتون)، (نيوجيرسي) في الوقت الحالي، الشرطة لا تريد أن تبوح إذا ما كانت هذه الجرائم متصلة بأي طريقة بـ(جو كارول)، لكن بما أن هذا الأسبوع يوافق الذكرى الأولى لموت (كارول)، |