Queres ir embora, tudo bem, podes ir. | Open Subtitles | لأنني لا امتلك أحداً آخر لأطلب منه المساعدة إن كنتَ تريد الذهاب بعيداً, فلا مشكلة, إبتعد |
Quem me dera que me deixasse em paz. Quero-me ir embora. Pode ir. | Open Subtitles | أتمنى أن تتركنى وحدى أريد الذهاب بعيداً |
Mas não podem ir embora. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنكما فقط الذهاب بعيداً |
Não se pode ir longe com isso. | Open Subtitles | لا يستطيع الذهاب بعيداً بذلك المال |
- Não era preciso ir longe. | Open Subtitles | أنهم لن يحتاجو إلى الذهاب بعيداً. |
O que quer que seja, podem ir longe. | TED | أى كان الأمر , يمكنكم الذهاب بعيداً . |
Assim como um polícia sujo vem até mim com um acordo, e esse polícia não pode ir embora! | Open Subtitles | يجب ان أكون ذكي بما فيه الكفاية كي اقتله, قبل أن يُثرثر بالآمر مثل ما يأتي إليّ شرطي قذر بصفقة لا يجب على ذلك الشرطي القذر, الذهاب بعيداً |
ir embora, é difícil. | Open Subtitles | الذهاب بعيداً أمر صعب، صحيح؟ |
Tu podes apenas ir embora? | Open Subtitles | يمكنك فقط الذهاب بعيداً ؟ |
Mas, o Duclair não consegue ir longe. | Open Subtitles | ولكن (دوكلير) لايستطيع الذهاب بعيداً ،أعني أنه مصاب بطلق ناري والدم ينزف منه |