acho que O pessoal está a ser apertado pelo topo, e agora querem saber o que se passa aqui. | Open Subtitles | اعتقد ان الرجال قد عادوا للوطن ويتلقون الضغوط والأن، هم يريدون اكتشاف ما الذى يحدث هنا بالضبط |
Alguém me diz o que se passa aqui? | Open Subtitles | ليخبرنى شخص ما رجاءً ما الذى يحدث هنا بحق الجحيم؟ |
Muito bem! Que merda está a acontecer aqui? | Open Subtitles | حسنا ، ما الذى يحدث هنا بحق الجحيم؟ |
Que raio se passa aqui? | Open Subtitles | بحق الجحيم ما الذى يحدث هنا يارجل؟ |
Mas vocês são soldados, devem saber o que está a acontecer. | Open Subtitles | ولكنكم جنود لابد وأنكم تعرفون ما الذى يحدث هنا |
O que está acontecendo aqui? | Open Subtitles | -ما الذى يحدث هنا بحق الجحيم |
que se está a passar aqui? Que estão a fazer à Lucy? | Open Subtitles | باسم الله ما الذى يحدث هنا ماذا يحدث للوسى؟ |
O que se passa aqui? | Open Subtitles | ما الذى يحدث هنا .. ايها السادة المحترمون؟ |
- Diz-nos o que se passa aqui. | Open Subtitles | أخبرينا بحق الجحيم ما الذى يحدث هنا |
que se passa aqui? | Open Subtitles | عزيزى ، إننى نادلتك ما الذى يحدث هنا ؟ |
que se passa aqui? | Open Subtitles | ما الذى يحدث هنا ؟ |
O que se passa aqui? | Open Subtitles | ما الذى يحدث هنا ؟ |
O que se passa aqui? | Open Subtitles | ما الذى يحدث هنا بحق الجحيم ؟ |
O que está a acontecer aqui em cima? | Open Subtitles | ما الذى يحدث هنا ؟ |
Que raio está a acontecer aqui? | Open Subtitles | ما الذى يحدث هنا بحق الجحيم ؟ |
Que raio se passa aqui? | Open Subtitles | مهلاً ما الذى يحدث هنا بحق الجحيم؟ |
Que raio se passa aqui, sargento? | Open Subtitles | ما الذى يحدث هنا أيها الرقيب |
Nós vamos descobrir o que está a acontecer. | Open Subtitles | سوف نكتشف ما الذى يحدث هنا |
- Ei, o que está acontecendo aí dentro? | Open Subtitles | -ما هذا الذى يحدث هنا |
O que se está a passar aqui? | Open Subtitles | ما الذى يحدث هنا ؟ |
Que diabos é que se está a passar aqui? | Open Subtitles | ما الذى يحدث هنا بحق الجحيم؟ |