ويكيبيديا

    "الذين أعرفهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que eu conheço
        
    • pessoas que conheço
        
    Não sei. As pessoas são parecidas com as que eu conheço. Open Subtitles لا أعرف, الشخصيات شبيهة كثيراً بالأشخاص الذين أعرفهم
    Então é porque não estudaram alguns casais que eu conheço. Open Subtitles اذاً هم لم يقوموا بدراسة بعضاً من الأزواج الذين أعرفهم.
    Mas algumas das melhores pessoas que eu conheço são de lares monoparentais. Open Subtitles لكن أفضل الناس الذين أعرفهم قد عاشوا بوجود أحد الوالدين
    Todas as pessoas que conheço e amo estão noutro luar. Open Subtitles و كلّ الذين أعرفهم و أحبّهم في مكانٍ آخر
    Quantas pessoas que conheço é que terei de salvar? Open Subtitles كم من الناس الذين أعرفهم يجب عليّ إنقاذهم ؟
    Estes cavalos vivem melhor do que a maioria das pessoas que eu conheço. Open Subtitles هذه الخيول تعيش أفضل من أكثر الناس الذين أعرفهم
    Metade das pessoas que eu conheço têm dinheiro aqui. Open Subtitles نصف الأشخاص الذين أعرفهم لديهم أموالًُ هنا.
    Isto não é o acto de um único homem à procura de vigança pela morte do filho, mas de um grupo de vândalos que eu conheço demasiado bem. Open Subtitles هذا ليس تصرف رجل واحد يبحث عن الإنتقام لموت ابنه لكن مجموعة من المخربين الذين أعرفهم جيداً أيضاً
    Os bandidos que eu conheço não têm, um tão bom gosto, assim. Open Subtitles معظم الأشرار الذين أعرفهم ليس لديهم مثل هذا الذوق السليم.
    Tu és uma das pessoas mais inteligentes e inventivas que eu conheço. Open Subtitles أنت واحد من أكثر الناس ذكاءً وابتكاراً الذين أعرفهم
    Ao contrário de algumas pessoas que eu conheço. Open Subtitles على عكس بعض الناس الذين أعرفهم
    Pára. Tu és uma das pessoas mais inteligente que eu conheço. Open Subtitles توقفي، أنت أحد أذكى الناس الذين أعرفهم
    Posso imaginar as pessoas que eu conheço. Open Subtitles انا لاأعرف سوى طاعة الناس الذين أعرفهم
    E uma das pessoas mais inteligentes que eu conheço. Open Subtitles وأحد أذكى الأشخاص الذين أعرفهم
    És um dos miúdos mais corajosos que eu conheço. Open Subtitles أنت من أشجع الأطفال الذين أعرفهم
    - Bem, nem eu, mas às pessoas que conheço às pessoas que amo, não guardo segredo delas. Open Subtitles ولا أنا حتى و لكن الناس الذين أعرفهم ، و الذين أحبـهم لا أخفي ذلك عنهم
    Substimei o número de pessoas que conheço nesta festa. Open Subtitles لقد بالغت في عدد الأشخاص الذين أعرفهم في هذه الحفلة
    O resto das pessoas que conheço cheiram mal e adoro o teu cheiro perfumado. Open Subtitles أعني ، كل الذين أعرفهم ينتون وأنا أحب كيف لا تنتنين
    E todas as pessoas que conheço e amo estão noutro lugar. Open Subtitles و كلّ الذين أعرفهم و أحبّهم في مكانٍ آخر
    E todas as pessoas que conheço e amo andam neste carrossel. Open Subtitles و كل الناس الذين أعرفهم و أحبهم والجميع كانوا يركبون تلك اللعبة
    - Olha para mim. E sabes que as pessoas que conheço conhecem pessoas. Open Subtitles انظري إلي وستعلمين أن الناس الذين أعرفهم بدورهم يعرفون أشخاصاً آخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد