ويكيبيديا

    "الذين خرجوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que saíram
        
    • que estiveram com
        
    Não temos detalhes, mas as testemunhas... que saíram disseram terem ouvido um tiro... Open Subtitles هل قام بقتل رهينة ؟ التفاصيل ناقصة , لكن قال الشهود الذين خرجوا بأنهم سمعوا صوت طلق ناري
    Nenhuma das testemunhas que saíram viu o bandido puxar o gatilho. Open Subtitles من بين جميع الشهود الذين خرجوا لم يشاهد أحدهم المجرم يضغط على الزناد
    Os que saíram do túnel foram ver o lado esquerdo. Open Subtitles ...الرجال الذين خرجوا من النفق أُرسلوا ليراقبوا الجانب الأيسر
    Sim. E os tipos que saíram de lá de dentro pareciam comandos. Open Subtitles والأشخاص الذين خرجوا منها كان مثل الفدائيين
    Só temos de encontrar as tipas que estiveram com os gigolos mortos. Open Subtitles نريد ان نعلم كل الفتيات الذين خرجوا مع المقتولين.
    Aqueles caras que saíram da prisão, certo? Open Subtitles فمن هؤلاء الرجال الذين خرجوا من السجن، والحق يا أمي؟
    Desculpe? Os passageiros que saíram do avião agora há pouco... Do que se tratava? Open Subtitles المعذرة، أولئك المسافرين الذين خرجوا من الطائرة، عمّ كان ذلك؟
    Mas a quantidade de estrelas do rock que saíram de Detroit é simplesmente inacreditável. Open Subtitles لكن كمية مغنيين الروك أند رول الذين خرجوا من هذه المدينه لا يصدق
    Só quero saber dos outros homens no deserto, os que saíram vivos. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف حول بعض الرجال الذين كانوا هناك الذين خرجوا أحياء من تلك الصحراء
    Os meus rapazes que saíram da solitária, disseram que não te ouviram a dizer uma palavra lá dentro. Open Subtitles مرحباً إنَّ رفاقي الذين خرجوا لتوهم من الحبسُ الإنفرادي قالوا بأنَّهم لم يسمعوكَـ تنبسُ بحرفٍ واحدٍ هنالِكَـ
    O que sucedeu depois foi que os guerrilheiros que saíram durante a operação das árvores de Natal, disseram: "Foi muito bom, as árvores de Natal são óptimas, "mas sabem que mais? TED ما حدث لاحقاً هو أن المغاوير الذين خرجوا خلال عملية شجرة عيد الميلاد وكل ذلك قالوا، "هذا جيد حقاً، أشجار عيد الميلاد رائعة فعلاً، ولكن أتعلمون؟ نحن بالفعل لم نعد نمشي.
    Falamos com amigas da Nicole que estiveram com ela na noite fatídica. Open Subtitles لقد تحدثنا مع بعض أصدقائها الذين خرجوا معها ليلة الحادثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد