Entretanto, as identidades dos dois homens mortos no local ainda não foram determinadas. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسة لم يحددوا هويات الرجلين الذين قتلوا في مكان الحادث لم يتم بعد تحديدها |
Mas eu só represento os que foram mortos no massacre de Srebrenica, que foi o maior assassínio em massa alguma vez visto na Europa desde a Segunda Guerra Mundial. | TED | لكني أستعرض فقط أولئك الذين قتلوا في مجزرة صربيا، التي سُجلت كأكبر جريمة قتل جماعي في أوروبا منذُ الحرب العالمية الثانية. |
Hoje, há um memorial para todos os soldados mortos no Iraque. | Open Subtitles | اليوم، ثمّة حفل تأبيني لجميع الجنود (الذين قتلوا في (العراق |
Um dos homens mortos no ritual de iniciação do IHE foi Alan Clark, o seu irmão. | Open Subtitles | واحد من الرجال الذين قتلوا في حمام البخار الشعائري لـ(الآفاق الخالدة) كان (آلان كلارك)... أخوكِ. |