ويكيبيديا

    "الذين ليس لديهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que não têm
        
    • que têm
        
    • que não tem
        
    • aqueles sem
        
    As únicas pessoas que não sentem vergonha são as pessoas que não têm capacidade de relação ou empatia. TED نحن متأكدون بأن من لا يشعر بالعار هم أولئك الذين ليس لديهم السعة لتكوين الروابط والعواطف.
    Dispensa aqueles que não têm filhos e substitui-os por outros que tenham. Open Subtitles اصرف كل الذين ليس لديهم ابناء احياء و استبدلهم بالمتطوعين الاخرين
    Não é raro em raparigas que não têm família. Open Subtitles ليس شئ نادر للفتيات الذين ليس لديهم عائلات.
    Pega-se em soluções de base, coisas que funcionam para pessoas que têm pouco ou nenhum acesso ao capital. TED تحصلون على حلول جذرية، أشياء نجحت بالنسبة للناس الذين ليس لديهم رؤوس أموال أو دخول محدودة.
    Tudo por causa de dois tolos seguidores da Bíblia que não tem ideia de nada. Open Subtitles وكل هذا بسبب اثنان من مدعي النبوه الذين ليس لديهم فكره
    Trabalho nos tribunais como advogado e represento aqueles sem outros recursos. Open Subtitles اعمل في المحاكم كمدافع عام ادافع عن اولئك الذين ليس لديهم من يدافع عنهم
    Ou, para mim a questão também é: "Porque é que pessoas que não têm seguro de saúde "não adotam um seguro de saúde universal?" TED كما أتساءل أيضًا لماذا لا يتبنى الأشخاص الذين ليس لديهم تأمين صحي نظام عناية صحية شامل؟
    E para aqueles que não têm essa autoridade: é altura de a reclamarem. TED وإلى هؤلاء الذين ليس لديهم السلطة منكم: فحان الوقت للوقوف للدفاع عن حقوقكم في ذلك.
    Precisamos de perguntar como dar capital social, tutoria a crianças de posses baixas que não têm essas coisas. TED نحتاجُ لطرح أسئلة حول كيفية منح الرأسمال الإجتماعي، والنصح والارشاد لأطفال الدخل المنخفض الذين ليس لديهم ذلك.
    E é isso que vos separa dos bolcheviques... que não têm tempo para Deus. Open Subtitles وذلك ما يبقينا بعيدا وبمأمن عن البلاشفة الذين ليس لديهم وقت لله
    Mas as pessoas que não têm experiência com a violência perdem o controlo. Open Subtitles أما الذين ليس لديهم خبرة مع العنف.. يفقدون السيطرة تماماً
    Mais uma vez, para aqueles que não têm enciclopédia... Open Subtitles و مرة اخرى لاولئك الذين ليس لديهم ذاكرة موسوعية
    Porquê então deitar dinheiro fora ao abrir laboratórios avançados para crianças que não têm qualquer potencial? Open Subtitles لماذا رمي المال بعيدا عن مرافق مختبر للدولة من بين الفن للأطفال الذين ليس لديهم المحتملة؟
    A rainha pode querer falar ao rei e interceder por aqueles que não têm mais nenhuma esperança. Open Subtitles ربما ملكتي ترغب في الذهاب للملك والتوسّط لهؤلاء الذين ليس لديهم أمل آخر غيرك
    Bem, os que não têm fé, às vezes precisam de uma pequena ajuda. Open Subtitles حسنا اولائك الذين ليس لديهم ايمان احيانا يحتاجون الى مساعدة بسيطة
    Pessoas que não têm a quem mais recorrer. Open Subtitles الناس الذين ليس لديهم اي مكان يتجهون اليه
    Pesquisas demonstram que miúdos que têm uma nutrição consistente, em especial ao pequeno-almoço, têm, de uma maneira geral, uma função cognitiva pobre. TED أظهرت الأبحاث أن الأطفال الذين ليس لديهم تغذية ملائمة متسقة، خاصة في وجبة الإفطار، لديهم ضعفًا في الوظيفة المعرفية عمومًا،
    É para os prematuros que não têm nome ou os que têm nomes frágeis, como Felix ou Claude. Open Subtitles إنه للخدّج الذين ليس لديهم أسماء أو الذين لديهم أسماء ضعيفة، مثل، (فيلكس) أو (كلاود)
    Os fugitivos mais perigosos são os que não tem nada a perder. Open Subtitles الهاربين الأكثر خطورة هُم أؤلئك الذين ليس لديهم شيء ليخسروه.
    Eu disse, os mais perigosos são os que não tem nada a perder. Open Subtitles كما قلت، أخطر الهاربين هُم أؤلئك الذين ليس لديهم شيء ليخسروه.
    aqueles sem medo ou dúvidas... avancem e serão curados. Open Subtitles فليتقدّم أولئك الذين ليس لديهم خوفٌ ولا شك لكي يتعالجون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد