A única coisa que sei é que não é militar. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعلمه هي أنها غير تابعة للعسكرية. |
Mas o que sei, Percy, é que... preciso que sejas simpático. | Open Subtitles | ولكن الذي أعلمه أنني أريدك أن تكون لطيفاً |
Tudo o que sei do Conor, é que ele nos vendeu esta casa. | Open Subtitles | كل الذي أعلمه أنه قام ببيع هذا المنزل لنا |
A única coisa que sei é que por cada segundo aqui, a minha filha está em risco. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعلمه هو، كل ثانية الي أقضيها هنا، فإبنتي في خطر. |
A única coisa que sei sobre o Casaco Vermelho é que ela é que manda. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي أعلمه عن ذات الرداء الأحمر أنها هي المسؤله |
Tudo que sei é que havia um fantasma naquela sala. | Open Subtitles | كل الذي أعلمه أن يوجد شبح في تلك الغرفة |
A única coisa que sei agora é que... preciso de ver um advogado. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعلمه . . الآن هو |
- Importa como sei ou que sei? | Open Subtitles | أم ما الذي أعلمه ؟ |
Tenho de dizer-lhes o que sei." | Open Subtitles | يجب أن أخبرهم ما الذي أعلمه |
"Tenho de dizer-vos o que sei. | Open Subtitles | "يجب أن أخبركم بما الذي أعلمه |