Não me agradeças a mim agradece a Quasimodo que te salvou da forca. | Open Subtitles | لا تشكريني. إشكرى كوازيمودو، الذي أنقذك من الشنق |
Não conseguiste ver bem o homem que te salvou. | Open Subtitles | لم تلقِ أبدًا نظرة جيدة على الرجل الذي أنقذك |
Desgraçaste-me a mim, às irmãs que te amavam, o convento que te salvou, as enfermeiras que te ensinaram, os católicos que te alimentaram e o Deus que te amou. | Open Subtitles | لقد خزيتيني الأخوات اللاتي أحببناكِ الدير الذي أنقذك |
Aquele clarão de luz que te salvou dos ladrões? | Open Subtitles | ذلك الوميض الساطع من الضياء الذي أنقذك من اللصوص؟ |
Não aquele capitão que te salvou do corcunda... | Open Subtitles | أليس ذلك القائد الذي أنقذك من الأحدب؟ |
O miúdo que te salvou da cadeia. | Open Subtitles | (كراستي)، إنه الغلام الذي أنقذك من السجن. |
O gajo que te salvou... era um gajo chamado... | Open Subtitles | الرجل الذي أنقذك في الواقع |