A única coisa que eu quero neste momento é droga, pá. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي اريده الان هو المخدرات يا رجل الرجل العربي لديه مخدرات |
Sim, tu és o único homem à face da terra que eu quero que me viole. | Open Subtitles | اجل, انت الرجل الوحيد بالعالم الذي اريده ان يغتصبني. |
Teria ele a capacidade para ser moldado da forma que eu quero que ele tenha no momento em que chegar ao júri? | Open Subtitles | هل لديه القدرة على يتشكل بالمظهر الذي اريده عندما يتمثل أمام هيئة المحلفين؟ |
O que tenho com o Stuart, é o que quero para ti e o William. | Open Subtitles | الذي لدينا انا وستيوارت هو الذي اريده لكِ انتِ و ويليام |
Você é uma mulher requintadíssima... e, neste momento, a única coisa que quero mais que a si... é que a minha namorada me deseje desta forma. | Open Subtitles | أنت امرأة رائعة والشيء الوحيد الذي اريده الآن هو أن تحبني صديقتي كما أنت تحبيني |
Ele não me pode dar o tipo de comprometimento que preciso. | Open Subtitles | فهو لا يستطيع إعطائي نوعية الالتزام الذي اريده |
O acordo, é o que eu quiser que seja. | Open Subtitles | الإتفاق كان مهما يكن الذي اريده |
Bom, não é a parte que eu quero. | Open Subtitles | حسنا.. ذلك ليس الجزء الذي اريده |
O que eu quero é que admitas que tens um problema, para lidarmos com ele, em vez de te esconderes e fingires que está tudo bem. | Open Subtitles | الذي اريده منك هو ان تقري بوجود المشكلة ... حتى نتعامل معها بدلاً عن الاختباء والتظاهر بأن كل شيء بخير |
E se isto for algo que eu quero fazer? | Open Subtitles | ماذا لو كان ذلك الشئ هو الذي اريده ؟ |
É a única promessa que eu quero que cumpras. | Open Subtitles | هذا هو الوعد الوحيد الذي اريده منك |
O que interessa é o que eu quero. | Open Subtitles | انه فقط ما الذي اريده انا |
Olha a casa de banho que eu quero. | Open Subtitles | هذا هو الحمام الذي اريده |
És a pessoa que quero a meu lado quando realizar os meus sonhos. | Open Subtitles | عندما يتحقق حلمي الشخص الذي اريده ان يكون بجانبي.. |
O único policia que quero lá é o Manning na recepção, até novo aviso. | Open Subtitles | الوحيد الذي اريده هناك هو مانينج في مكتب الإستقبال حتى اشعار آخر. |
O que quero é que te metas na tua vida. | Open Subtitles | الذي اريده منك .. ان تهتم بشؤنك الخاااصة |
Agora, preciso de encontrar um novo, que irei odiar porque ainda não será aquilo que quero para a minha vida. | Open Subtitles | والان علي ان اجد وظيفه جديده حيث اني اكرهها لانها ليس الذي اريده في حياتي |
Se conseguisse escapar a esta quarentena e chegar à próxima cidade, seria capaz de receber a vacina que preciso. | Open Subtitles | ان كنت فقط استطيع ان اهرب من هذا الحصار واذهب للمدينة التالية, سوف استكيع اخذ التحصين الذي اريده |
É a última coisa de que preciso neste momento. | Open Subtitles | انه الامر الاخير الذي اريده الان |
O acordo, é o que eu quiser que seja. | Open Subtitles | الإتفاق كان مهما يكن الذي اريده |