Isto tem a ver com o preservativo que deixaste no meu quarto? | Open Subtitles | ألهذا علاقة بالواقي المطاطي الذي تركتيه بغرفتي؟ |
Tal como o cabelo louro que deixaste no Paul te identificou como a assassina dele. | Open Subtitles | تماماً مثل الشعر الأشقر الذي تركتيه على بول عرفكِ كقاتلته. |
Mesmo se descobrires uma maneira de voltar para casa, quem garante que vai ser o mesmo lugar que deixaste? | Open Subtitles | حتى لو إكتشتفي طريقة للعودة لموطنك من يقول أنه سيكون مثل الوطن الذي تركتيه ؟ |
Eu fui chefe de gabinete do secretário da defesa que deixaste morto, num banco de jardim com uma bala no peito. | Open Subtitles | لقد كان ذلك رئيس الأركان لوزير الدفاع الذي ,تركتيه يموت على مقعد حديقة إن لم أكن مخطئًا |
Fala-me do rapaz que deixaste para trás. | Open Subtitles | اخبريني عن الفتى الذي تركتيه وراءك |
A armadilha é o mundo que deixaste para trás. | Open Subtitles | فخ! ؟ هو العالم الذي تركتيه |