Disse que tens trabalhado com uma droga muito complexa... que trouxeste do México. | Open Subtitles | يقول فيها أنك كنت تقوم بعمل على عقار معقد جدا الذي جلبته معك من المكسيك. |
Este homem que trouxeste perante nós é necessário de volta a 2166. | Open Subtitles | الرجل الذي جلبته أمامنا مطلوبة عودته إلى عام 2166 |
Quem é o palhaço que trouxeste para a minha festa? | Open Subtitles | من هذا المهرج الذي جلبته إلى حفلتي ؟ |
Este homem que trouxeram perante nós é necessário em 2166. | Open Subtitles | الرجل الذي جلبته أمامنا مطلوبة عودته إلى عام 2166 |
E aquele suspeito que trouxeram a semana passada? | Open Subtitles | ماذا عن المشتبه به الذي جلبته الاسبوع الماضي؟ |
O Blake, o homem que trouxeste? | Open Subtitles | بلايك؟ الرجل الذي جلبته إلى هنا |
Foi isto que trouxeste de África? | Open Subtitles | هل هذا الذي جلبته من "أفريقيا"؟ |
que trouxeste connosco? | Open Subtitles | ما الذي جلبته معنا؟ |
O combustível que trouxeram voltou a dar-lhe energia. | Open Subtitles | الوقود الذي جلبته -أعاده لقوته ثانية |
Além disso, o tipo que trouxeram hoje ofereceu-se como testemunha no homicídio do Gant. | Open Subtitles | من كان هذا الذي جلبته اليوم إلى هنا؟ سلّم نفسه كشاهد على جريمة قتل (غانت) |