Vai ao último lugar que foste. Não estive aqui da última vez. | Open Subtitles | لا أعرف ، لنذهب للمكان الذي ذهبت له المره الأخيره |
É como aquele Verão em que foste para o Acampamento Lackawanna. | Open Subtitles | هذا يذكرني بالصيف . . "الذي ذهبت فيه إلى معسكر "لاكاوانا |
Tu sempre disseste que foi o único sítio onde tinhas estado, a que querias voltar. | Open Subtitles | كنت تقول دائما انه المكان الوحيد الذي ذهبت اليه وتريد العودة اليه |
Só que o tipo que fui buscar não era esse prisioneiro. | Open Subtitles | لكن الشخص الذي ذهبت إلى المطار لالتقاطه لم يكن السجين القادم من سنغافورة |
Lembras-te da conferência médica sobre psicossomática que eu fui em Phoenix? | Open Subtitles | هل تذكر المؤتمر النفسي الطبي الذي ذهبت إليه في فينكس؟ |
Lembra-se do Artie Bucco, um miúdo com quem andei na Primária? | Open Subtitles | نعم أتذكرين (آرتي بوكو)؟ الفتى الذي ذهبت معه إلى المدرسة الأبتدائية؟ |
Aquele com quem fui à Toscânia. | Open Subtitles | انه الرجل الذي ذهبت معه لتوسكاني |
Ratchet, olha o rali a que a Miko me levou na semana passada. | Open Subtitles | أهلا راتش،أنظر إلى سباق الشاحنات الذي ذهبت إليه مع ميكو |
Tony, quem tocou no espectáculo a que a Ramos foi sexta-feira? | Open Subtitles | توني، من الذي عزف في الحفل الذي ذهبت راموس اليه يوم الجمعة؟ |
No dia que fui lá no 3º andar.. | Open Subtitles | في اليوم الذي ذهبت للطابق الثالث |
"Acima de 21" é o nome do filme que fui ver. | Open Subtitles | أكبر من 21 هو... اسم الفيلم الذي ذهبت... |
Ele está no hotel em que eu fui com a... senhora em questão. | Open Subtitles | لقد ذهب لنفس الفندق الذي ذهبت إليه مع المرأة. |
Está bem, mas é longe, a que eu fui é em San Diego. | Open Subtitles | حسناً، لكنها رحلة طويلة بالسيارة فالمتجر الذي ذهبت إليه في (سان دييغو) |
Porque é que o teu stripper se parece com o Brian, aquele miúdo gorducho com quem andei no liceu? | Open Subtitles | لما راقص التعري يبدو مثل (براين)، الطفل السمين الذي ذهبت للثانوية معه؟ |
O Alex com quem fui ao baile de abertura do ano lectivo. | Open Subtitles | (ألكس) الذي ذهبت الى الحفلة السنوية معه؟ |