Então, o que devo fazer com isto tudo? | Open Subtitles | إذن ما الذي عليّ فعله مع كل هذا؟ |
O que acha que devo fazer? | Open Subtitles | برأيك ما الذي عليّ فعله حيال ذلك؟ |
Então o que faço? | Open Subtitles | حسناً ، ما الذي عليّ فعله الآن؟ |
Um dia, vão obrigar-me a sair daqui, e não sei o que vou fazer. | Open Subtitles | في يوم ما، سوف يقومون بجعلي أغادر هذا المكان، وأنا لا أعرف ما الذي عليّ فعله. |
Que mais é que tenho de fazer para provar que estou do teu lado? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله أكثر لأثبت أنني في صفّك؟ |
O que sou suposto de fazer, ficar sentado a assistir? | Open Subtitles | إذًا, ما الذي عليّ فعله, الجلوس و المشاهدة؟ |
Eu tenho outro filho. O que é que devo fazer? | Open Subtitles | لديّ ابن آخر، ما الذي عليّ فعله ؟ |
O que devo fazer? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله ؟ |
Então o que devo fazer? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله ّإذاً؟ |
Então, que devo fazer? | Open Subtitles | إذا، ما الذي عليّ فعله ؟ |
- O que faço? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله ؟ |
O que faço? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله ؟ |
O que faço com eles? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله بهما ؟ |
-O que vou fazer esse tempo todo? | Open Subtitles | -وما الذي عليّ فعله طوال هذا الوقت؟ |
O que tenho de fazer para ficares no restaurante? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله حتى أبقيك في هذا المطعم؟ |
Mano, o que é que tenho de fazer para te fazer feliz, pá? | Open Subtitles | ـ أخي، ما الذي عليّ فعله لأجعلك سعيدًا؟ |
O que tenho de fazer? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله ؟ |
O que sou suposto de fazer com isso? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله بهذا؟ |
Porque não me diz que donativo tenho que fazer para garantir que não tenho que pensar mais no tipo de limitações que o meu filho tem. | Open Subtitles | ماذا لو تخبرني بنوع التبرع الجديد الذي عليّ فعله للتأكد أنني لن أفكر ثانية بمحدوديات ابني التي تعتقد أنه يعاني منها؟ |