Pai nosso, que estais no Céu... Santificado seja o Vosso nome. | Open Subtitles | أبانا الذي في السماء ليتقدس اسمك، ولتأتِ ملكوتك |
Pai-nosso que estais no Céu, santificado seja o Vosso nome, venha a nós o Vosso reino, seja feita a Vossa vontade, assim na Terra como no Céu. | Open Subtitles | أبانا الذي في السماء ليتقدس اسمك ليأت ملكوتك لتكن مشيئتك كما في السماء كذلك على الأرض |
Pai nosso, que estais no Céu, santificado seja o Vosso nome, venha nós o Vosso reino, seja feita a tua vontade assim na terra como no céu, o pão nosso de cada dia nos dai hoje, | Open Subtitles | ربنا الذي في السماء قُدس اسمك المتفرد بملكوتك المتصرف بمشيئتك |
Pai do Céu, era o mais corajoso, o melhor dos teus servos. | Open Subtitles | ابانا الذي في السماء كان اشجع وافضل خدمك |
O mano mais velho do Céu respondera às minhas preces. | Open Subtitles | الأخ الأكبر الذي في السماء استجاب لدعواتي |
Pai Celestial, obrigado por esta comida e obrigado pela minha mãe. | Open Subtitles | ابونا الذي في السماء نشكرك على هذا الطعام وعلى أمي |
"Pai Nosso que estais no Céu, santificado seja o Vosso nome... venha a nós o Vosso reino. | Open Subtitles | والدنا , الذي في السماء مقدس بأسمه |
SUL DE BOSTON DIA DE SÃO PATRICIO Pai nosso, que estais no Céu, santificado seja o Vosso nome. | Open Subtitles | ابانا الذي في السماء تقدست باسمك |
Pai nosso, que estais no Céu, santificado seja Vosso nome, | Open Subtitles | أبانا الذي في السماء ليتقدس اسمك |
Pai nosso que estais no Céu, santificado seja o Vosso nome. | Open Subtitles | الاهنا الذي في السماء تقدس اسمه |
"Pai Nosso, que estais no Céu; santificado seja o Vosso nome; | Open Subtitles | "يا أبانا الذي في السماء" "المُقدس اسمه" |
Pai-nosso que estais no Céu, Santificado seja o Vosso nome. | Open Subtitles | أبانا الذي في السماء تقدس اسمك |
Pai nosso que estais no Céu. Santificado seja o Vosso nome. | Open Subtitles | أبانا الذي في السماء ليتقدس إسمك |
Deus do Céu! "Filha de conde defende direitos das mulheres"! | Open Subtitles | إلهي الذي في السماء! " "إبنة إيرل تتحدث عن حقوق المرأة! |
- Deus do Céu. | Open Subtitles | إلهي الذي في السماء! |
Meu Deus do Céu... | Open Subtitles | ...إلهنا الذي في السماء |
Nosso Querido Pai Celestial pedimos-lhe para nos livrar através deste teste, proteja-nos durante este tempo de fogo e sangue, de confusão e desespero. | Open Subtitles | أبانا الذي في السماء نسألك النجاة من هذه المحنة احمنا في هذه الأوقات من النار والدماء |