Lembras-te do que te disse, da última vez que te vi? | Open Subtitles | هل تذكر ما الذي قلته لك آخر مرة رأيتك فيها؟ |
que te disse sobre babares a pele dos bancos? | Open Subtitles | ما الذي قلته لك عن منع سيل اللعاب على الجلد. |
O que te disse ao dar-lhe mais uma oportunidade? | Open Subtitles | ما الذي قلته لك عند موافقتي على إعطائها فرصة وحيدة أخرى؟ |
Foi o que eu te disse no dia em que nasceste. Eu sei. | Open Subtitles | كان هذا نفس الكلام الذي قلته لك عند مولدك |
Quebraste a tua promessa. O que foi que eu te disse? | Open Subtitles | لقد أخلفت في وعدك ما الذي قلته لك ؟ |
Quando me disseste que querias fazer aquele filme sobre basebol, eu disse-te o quê, Andre? | Open Subtitles | عندما أردت القيام بفيلم عن البيسبول ما الذي قلته لك يا (أندري)؟ |
Malcolm, o que te disse sobre entrares assim no meu apartamento? | Open Subtitles | "مالكوم"، ما الذي قلته لك عن المجيء إلى شقتي؟ |
que te disse eu, acerca de teres amigos? | Open Subtitles | ما الذي قلته لك بشان حصولك على اصدقاء ؟ |
O que te disse sobre fumar? | Open Subtitles | ما الذي قلته لك عن هذه الأشياء ؟ |
que te disse eu sobre as minas? | Open Subtitles | ما الذي قلته لك بشأن تلك الألغام؟ |
O que achas mesmo do que te disse há um bocado? | Open Subtitles | مارأيك بالكلام الذي قلته لك بالسابق؟ |
- Eu sei..., mas houve uma mudança - O que foi o que te disse em primeiro lugar? | Open Subtitles | ما الذي قلته لك اولاً؟ |
Lembras-te do que te disse? | Open Subtitles | تذكري ما الذي قلته لك |
O que foi que eu te disse ontem? | Open Subtitles | ما الذي قلته لك الليلة الفائتة؟ |
Que é que eu te disse? | Open Subtitles | ما الذي قلته لك حول هذا ؟ |