Era essa compaixão que eu procurava. | Open Subtitles | حسناً , هذا هو التعاطف الذي كنت أبحث عنه |
Acho que ele é o polícia que eu procurava. | Open Subtitles | أعتقد انه ضابط الشرطة الذي كنت أبحث عنه |
Esta era a saída que eu procurava! | Open Subtitles | هذا هو الطريق للخارج الذي كنت أبحث عنه |
Aí está o empolgante voto de confiança que procurava. | Open Subtitles | أنه التشجيع الواثق الهائج الذي كنت أبحث عنه. |
Não consigo encontrar a solução que procurava. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أدرك الجواب الذي كنت أبحث عنه. |
Comandante Lowrey, era mesmo quem eu procurava. Arranja outra boleia para casa. | Open Subtitles | كابتن (لوري)، الرجل الذي كنت أبحث عنه. اعثر على وسيلة أخرى لإيصالك إلى الديار. |
Exactamente quem eu procurava. | Open Subtitles | مرحباً, (روزا), الشخص الذي كنت أبحث عنه |
Acabei de perceber que algo que estava à procura esteve lá o tempo todo se eu tivesse apenas aberto os meu olhos para isso. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو أن الشيء الذي كنت أبحث عنه كان هناك طوال الوقت لو أنني فتحت عيني جيدًا |
Que desilusão. Eras exactamente o tipo de marido falso de que estava à procura. | Open Subtitles | هذا مٌحبط، أنت بالضبط نوع الزوج المزيف الذي كنت أبحث عنه |
É o tipo de homem que eu procurava | Open Subtitles | * ذلك هو النوع من الشباب الذي كنت أبحث عنه * |
É a bala de prata que eu procurava, Joy! | Open Subtitles | هذا هو السلاح القاضي الذي كنت أبحث عنه يا "جوي"! |
Ao ver que isto funcionava, começámos a perguntar — e era isto que eu procurava com os dias terminais e nas empresas — como podemos preparar-nos para a sabedoria? | TED | لذلك حين بدأنا نعلم أن هذا الأمر ناجح، و قلنا نحن نبحث عن.... و هذا هو، على ما أعتقد، الشيئ الرئيس الذي كنت أبحث عنه في الأيام الأخيرة و في الشركة. و هو، كيف تأسس للحكمة؟ |
Esse é o filho da puta que eu procurava! | Open Subtitles | -ذلك إبن العاهرة الذي كنت أبحث عنه ! |
2B! Mesmo o homem que eu procurava! | Open Subtitles | إنه الرجل الذي كنت أبحث عنه. |
Fartei-me de andar mas por fim encontrei a morada que procurava. | Open Subtitles | كانت المسافة سيراً طويلة ووجدت أخيراً العنوان الذي كنت أبحث عنه |
Era isto que procurava. | Open Subtitles | هذا هو الشّيء الذي كنت أبحث عنه. |
É essa a atenção que estava à procura. Podias ficar impressionado. | Open Subtitles | هذا هو الانتباه الذي كنت أبحث عنه |
É o capitão, que estava à procura. | Open Subtitles | هاك القائد الذي كنت أبحث عنه. |