ويكيبيديا

    "الذي لست" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que não
        
    Trouxe a Betty à cidade para ir ao médico, mas sinceramente acho que eu é que não me sinto lá muito bem. Open Subtitles جلبت بيتي للمدينة هنا لترى طبيب لكن , بصراحة.. أعتقد أني انا من الذي لست على ما يرام
    O dia em que não estiveres à altura dele, eu tiro-te tão rápido como um soluço. Open Subtitles في اليوم الذي لست مستعد لهذا سوف أخذها بسرعه كبيرة
    Há aqui uma parte que não tenho bem a certeza, se... "Não é só o facto de ela ser mulher, embora o seja, inegavelmente. Open Subtitles هناك الجزء الذي لست واثقة منه ليس أنها امرأة إنها دون أدنى إنكار كذلك
    E graças a mim, que não sou um menino da mamã, mas alguém bondoso com sensatez e entendimento emocional. Open Subtitles ..و بسببي أنا أنا الذي لست ولد الماما بل أنا الشخص الذي يهتم بحكمة و فطنة
    Que evento de caridade é esse que não fui convidada? Open Subtitles نعم نعم إذا .. ماهو الحفل الخيري الذي لست مدعوة له ؟
    O que não entendo é porque todos os sentimentos têm de ser comunicados. Open Subtitles لكن الذي لست أفهمه هو لماذاكلأحساس.. يجب ان نظهره
    O meu marido, que não tenho vergonha de dizer amei com todo o meu coração, apesar de termos tido uma relação difícil, Open Subtitles زوجي الذي لست خجولة لأقول انني احببتهُ من كل قلبي على الرغم من اننا حظينا بعلاقة صعبة
    A única coisa para que não estou pronto é uma vida sem você. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لست مستعداً له هو حياة من دونك
    A verdade é que eu é que não sou forte para ficar aqui. Open Subtitles الحقيقة هي انني انا الذي لست قويا بما يكفي لأكون هنا
    Sou o único aqui que não está maluco dos c*****? Open Subtitles هل أنا الوحيد هنا الذي لست خفاشًا؟ اللعنة
    Estou farto de fingir que sou uma coisa que não sou. Open Subtitles وأنا مريض ومتعب... إدّعاء ذلك الشّيء الذي لست.
    Vós é que não quereis sê-lo. Open Subtitles أنا منطقية أنت الذي لست عقلانياً
    Aliás, que não lamentas tu? Open Subtitles في الحقيقة، ما الذي لست اَسفاً حوله؟
    E à minha esquerda, um homem que não necessita de apresentações. O nosso próprio campeão imbatível, Uri Boyka! Open Subtitles و الآن الشخص الذي لست بحاجة لأعرفكم عليه, بطلنا (يوري بويكا).
    És tu que não existe! Open Subtitles انت الذي لست موجود
    O que eu, que não respondo a 41% dos italianos, mas apenas a Deus que, a propósito, não expressa o Seu desagrado nas redes sociais se eu cometer um erro? Open Subtitles وأنا، الذي لست مسؤولًا عن الـ41% من الإيطاليين ولكن فقط الله الذي بالمناسبة، لا يعبر عن امتعاضه على الشبكات الاجتماعية إذا أخطأت
    Do que não tens a certeza? Open Subtitles ! ما الذي لست واثقةً منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد