ويكيبيديا

    "الذي نعيش فيه اليوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em que vivemos
        
    • que vivemos hoje
        
    Há 10 mil anos, nas colinas férteis do Médio Oriente, uma ideia gera o mundo em que vivemos, hoje. Open Subtitles قبل 10 آلاف سنة في هضاب الشرق الأوسط الخصيبة, فكرةٌ تمخض عنها العالم الذي نعيش فيه اليوم.
    A maior parte do mundo em que vivemos hoje já foi floresta. TED أغلب العالم الذي نعيش فيه اليوم كان عبارة عن غابات.
    O mundo em que vivemos é dirigido por empresas, não por governos. Open Subtitles العالم الذي نعيش فيه اليوم تحكمه الشركات، لا الحكومات.
    Este é o mundo em que vivemos hoje. Open Subtitles هذا هو العالم الذي نعيش فيه اليوم.
    Este é o mundo em que vivemos. TED وهذا هو العالم الذي نعيش فيه اليوم.
    Imagens como esta, do campo de concentração de Auschwitz, foram gravadas na nossa consciência durante o século XX e permitiram-nos uma nova compreensão sobre quem somos, de onde viemos e os tempos em que vivemos. TED صور مثل هذه , من معتقل أٌسشوتز , إنطبعت في أذهاننا خلال القرن العشرين و أعطتنا مفهوم جديد لتعريفنا بمن نحن من أين أتينا و الزمن الذي نعيش فيه اليوم .
    É este o mundo em que vivemos hoje. TED هذا هو العالم الذي نعيش فيه اليوم .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد