Porque o ajudaram a ser o homem maravilhoso que ele é hoje. | Open Subtitles | لأنهن ساعدن في جعله ذلك الرجل الرائع الذي هو عليه اليوم |
Ele tinha andado no mesmo clube e disse que as coisas que aprendeu nos balneários foram as coisas que fizeram dele o homem que ele é. | Open Subtitles | كان ملتحقا بنفس النادي و قال لي أن الأشياء التي تعلمها في غرفة خلع الملابس تلك جعلت منه الرجل الذي هو عليه اليوم |
Por ter feito dele o homem que ele é. | Open Subtitles | على تربيته ليكون الرجل الذي هو عليه الآن |
Ela transformar-se-á, em vida, na besta da noite que ele é. | Open Subtitles | في الحياة ستصبح الشىء الليلي الكريه الذي هو عليه |
- "Que se esconde atrás da mesa o dia inteiro como o grande peso morto que ele é. " | Open Subtitles | الذي يزحف خلف مكتبه طوال اليوم مثل كيس الشعر الحقيقي الذي هو عليه |
Aqueles balneários podem ter feito do meu pai o homem que ele é, mas também fizeram de mim a mulher que sou. | Open Subtitles | غرفة خلع الملابس تلك لعلّها جعلت من والدي الرجل الذي هو عليه و لكنها كذلك جعلت مني المرأة التي أنا عليها |
Nunca será o homem que ele é. | Open Subtitles | لنْ تكونَ أبداً الرجل الذي هو عليه |
É o tipo de homem que ele é. | Open Subtitles | هذا نوع الرجل الذي هو عليه |
Tratá-lo-emos como o soldado que ele é. | Open Subtitles | عامله مثل الجندي الذي هو عليه |