ويكيبيديا

    "الذي يستخدمه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que usa
        
    • que ele usa
        
    • que usam
        
    • utilizado por
        
    • usado
        
    Ele tem um documento com o seu regime de treino que usa na academia há vários anos. Open Subtitles ولدي وثيقه عن نظام تدريبه الذي يستخدمه لعدة سنوات في اكاديميته.
    - É o que o Baptiste usa nos trabalhos. Se descobrirmos o que usa agora, posso ligar-lhe e tentar saber a sua posição. Open Subtitles "بابتيست" يستخدم احدها اذا امكننا تحديد الذي يستخدمه الان
    É o nome que ele usa agora. O casamento está a dar para o torto Open Subtitles إنه الأسم الذي يستخدمه الآن لقدإنفصلحديثاًعنزواجه.
    Agora, o engraçado é, arranjei os manifestos do ano passado do aeroporto privado que ele usa. Open Subtitles الآن، الشيء هو سحبت قوائم الشحن للسنة الماضية من المطار الخاص الذي يستخدمه
    Basta-nos dar a frequência que usam. Open Subtitles أعطنا فقط التردد الذي يستخدمه المضاربون للتحدث
    É o 'congelador' utilizado por cientistas malucos que trabalham para a Eugenics... Open Subtitles انه مكان التجميد الذي يستخدمه العلماء يعملون على اساليب تحسين النسل
    Adivinhe que empresa criou o sistema de localização usado pelo exército? Open Subtitles احزر ما الشركة التي صممت نظام الاقتفاء الذي يستخدمه الجيش؟
    Consegui seguir os códigos usados... até uma casa que usa o servidor da Universidade de Carlisle. Open Subtitles كنت قادره على تعقب الكود الجذري للصراف الالي الى بيت مستأجر الذي يستخدمه " مقلم او خادم جامعه كارلايل"
    Podia, mas o Peter gosta de mudar a cor da tinta que usa quando assina. Open Subtitles يمكنني ، ولكن (بيتر) يحب ان يغيّر لون الحبر الذي يستخدمه لتوقيع اسمه
    Mas conheço o sistema que ele usa. Open Subtitles لكنّي أعرف النظام الذي يستخدمه.
    - Só precisamos ver o Banco que ele usa. - Eu estive com eles ontem à noite, e pareciam muito felizes. Open Subtitles .كلّ ما علينا فعله، هو معرفة البنك الذي يستخدمه - .كنتُ ليلة أمس مع مجلس الإدارة -
    O tipo de magia que ele usa, já a vi transformar pessoas boas em más. Open Subtitles "السحر الذي يستخدمه شهدته يحوّل أناسًا أخيارًا للظلمة"
    Mas agora o Estripador de Riverton e a faca que ele usa... foram filmados por uma câmara de alta definição de segurança. Open Subtitles لكن الآن سفاح (ريفيرتون) و السكين الذي يستخدمه قد تم القاء القبض عليه بواسطة كاميرا أمنية عالية الوضوح
    - Como os que usam os ecologistas. Open Subtitles النوع الذي يستخدمه حماة الطبيعة
    Passei um programa de envelhecimento, o mesmo que usam para encontrar crianças perdidas. Open Subtitles أدخلتها ببرنامج لتكبير العمر... إنه نفس البرنامج الذي يستخدمه الفيدراليون على صور الأطفال المفقودين
    E o pó nos dedos dela... parece ser um composto utilizado para reter humidade, encontrado dentro de luvas de nitrilo, o tipo de luva utilizado por alguém que lida com artefactos antigos. Open Subtitles والمسحوقالموجودهُناعلى أصابعها... مادّة مُجفّفة تُوجد عادةً في قُفّازات النايتريل، وهُو الذي يستخدمه العاملين بالآثار العتيقة.
    Tipo usado por sistemas de vigilância de alta capacidade. Open Subtitles النوع الذي يستخدمه معداتالمراقبةالمتطورة.
    O nome verdadeiro dele e o nome usado na KGB - é Mikhail Brantov. Open Subtitles تبين أن اسمه الحقيقي والاسم الذي يستخدمه في المخابرات السوفيتية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد