ويكيبيديا

    "الذي يعلم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que sabia
        
    • sabe que
        
    • que conhece a
        
    • que sabe o que
        
    • que sabe alguma
        
    • que contém sabe
        
    • que sabe onde está
        
    Eras a única pessoa que sabia de tudo. Só podes ser tu. Open Subtitles انت الوحيد الذي يعلم كل هذا يجب ان تكون انت
    Porque eras o único que sabia onde ela estava e fizeste a escolha de não dizer nada. Open Subtitles لأنك كنت الوحيد الذي يعلم موضعها وإخترت ألاّ تُخبرنا
    Soube que havíamos de trabalhar sempre juntos — não no meu cérebro mas naquela parte da alma que sabe que nem tudo tem explicação. TED علمت حينها أننا سنعمل سويًا دائمًا، ليس في عقلي، ولكن في ذلك الجزء من روحك الذي يعلم أنه ليس كل شيء يمكن تفسيره.
    "Um mandado emitido por um juiz" "que conhece a Declaração dos Direitos." Open Subtitles أمر التفتيش يصدر من القاضى الذي يعلم لائحة حقوق الإنسان حرفياً
    A que sabe o que passou com esse feijão és tu... Open Subtitles لذا الوحيد الذي يعلم ما حدث لتلك الفاصوليا هو أنت
    De facto, o único neste pelotão que sabe alguma coisa... és tu. Open Subtitles في الحقيقة الشخص الوحيد في هذه المجموعة الذي يعلم... هو أنت
    Ou tenho na minha posse esse envelope misterioso que contém sabe Deus que lixo? Open Subtitles أو أنّ في حيازتي ذلك المظروف و الذي يعلم الرب وحده ما يكون؟
    Eu sou a única pessoa que sabe onde está a tua filha. Open Subtitles أنا الوحيد الذي يعلم مكان إبنتك
    É o único em Camelot que sabia do Fomorroh. Open Subtitles إنهُ الوحيد في كاميلوت الذي "يعلم بشأن الـ"فوموروه
    Então deve ser alguém a procura de informação. O Corey parece ser a única pessoa que sabia o paradeiro da Morpheus. Open Subtitles كوري يظهر بأنه الوحيد الذي الذي يعلم عن تحركات مورفيوس.
    Eu sou a única pessoa que sabia no que ele andava a trabalhar. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد المُتبقي الذي يعلم ما كان يعمل عليه
    Quando o fazemos e ele nada, vemos esta magnífica batimetria que o tubarão sabe que existe ali, no seu caminho, quando vai da Califórnia até ao Havai. TED وعندما نفعل وتسبح نرى قياس الأعماق العجيب الذي يعلم القرش أنه هناك في مساره عندما يذهب من كاليفورنيا إلى هاواي
    Se existe aqui alguém que tenha cometido um pecado sabe que será privado da exaltação que deseja, e que não a pode alcançar sem derramar o seu sangue para remição desse pecado, e ser salvo e exaltado aos deuses, Open Subtitles ان كان شخص هنا قد ارتكب ذنباً الذي يعلم انه سيحرمه من اعلاء رغباته ولا يستطيع شيء بدون اراقة دماء
    Fiona, querida, quem é que sabe que te magoaste, para além dos teus pais? Open Subtitles من الذي يعلم بأنكِ جرحتِ غير أمكِ وأباكِ؟
    Pode ser o único que conhece a identidade de todos os conspiradores no Governo. Open Subtitles قد يكون هو الوحيد الذي يعلم أسماء كل الأشخاص الذي رشاهم، نعم
    Sou a única coisa viva que conhece a tua melhor parte, a parte humana. Open Subtitles أنا الشئ الوحيد الحي الذي يعلم أفضل جزء فيك وهو الجزء البشري
    Sou o único que conhece a sua verdadeira beleza. Open Subtitles أنا الوحيد الذي يعلم كم أنتي جميلة
    Tem de vir. Você é a única pessoa que sabe o que se está a passar. Open Subtitles مستر فنسنت يجب ان تاتي,انك الوحيد الذي يعلم ماذا يحدث
    Lydecker é o único que sabe o que é que se passa nesta monstruosidade corpo que é o meu. Open Subtitles لايدكر هو الشخص الذي يعلم مالسبب في هذا الحدث الغريب الذي يصيب جسدي
    A única pessoa que sabe alguma coisa sobre estes mauzinhos está presa no parque e em grave perigo Open Subtitles والآن إنَّ الشخص الوحيد الذي يعلم بشأن المتمردون الصغار عالق في الباحة الثلجية وهو واقع بخطر كبير
    Só porque sou o único agente da lei que sabe alguma coisa sobre isto não torna minha responsabilidade fazer algo cada vez que tu tenhas uma pequena suspeita. Open Subtitles أتعلم؟ فقط لأنني الشرطي الوحيد الذي يعلم شيئاً حيال هذا الأمر لا يضع على عاتقي مسؤولية فعل شئ كلما ساورك قدر ضئيل من الشكّ.
    Ou tenho na minha posse esse envelope misterioso que contém sabe Deus que lixo? Open Subtitles أو أنّ في حيازتي ذلك المظروف و الذي يعلم الرب وحده ما يكون؟
    É o único que sabe onde está a Charlie. Open Subtitles -إنه الوحيد الذي يعلم أين تكون (تشارلي )

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد