Mas o que é que ele tem que eu não tenho? | Open Subtitles | لكن فعلاً ما الذي يملكه و لا أملكه أنا ؟ |
Nós somos a única esperança que ele tem de tirar a Brin do Sanders. Não é verdade, Donald? | Open Subtitles | نحن الأمل الوحيد الذي يملكه لإبعاد برين عن ساندرز ، أليس ذلك صحيحاً ، يا دونالد ؟ |
Ele vai fazer uma pergunta ou vai dizer qualquer coisa ou vai escapar-se-lhe algo daquela boca de merda que ele tem que nos irá prejudicar. | Open Subtitles | سوف يسأل سؤلا او سيقول شيئا شيئا سيقوله من هذا الفم الكرية الذي يملكه و سنتأذي جميعا |
O acordo desprezível do petróleo, o pagamento revelador, o filho recém-nascido que ele tem em Chicago com a namorada com qual ele se encontra no retiro do governador a cada ano. | Open Subtitles | اتفاق نفط رديء الصنع ، رشوة المطور الابن الرضيع الذي يملكه في شيكاغو مع خليلته التي يعاشرها |
Sou o único amigo que ele tem. | Open Subtitles | و أنا الصديق الوحيد الذي يملكه |
Posso não proporcionar uma figura paterna perfeita, mas sou a única que ele tem e não vou arrastá-la até São Francisco. | Open Subtitles | قد لا أكون الأب المثالي... لكنني الشيء الوحيد الذي يملكه وأنا لا أريد ان أكون بعيداً في "سان فرانسيسكو" |
Encontrámos escondido, no único livro que ele tem. | Open Subtitles | وجدناه مخبأ في الكتاب الوحيد الذي يملكه |
Ofereceu a coisa mais valiosa que ele tem, a renda dele. | Open Subtitles | عرض عليكِ الشيء الوحيد القيم الذي يملكه مصدر دخله... |
És o único pai que ele tem. | Open Subtitles | انت الوالد الوحيد الذي يملكه |
- O que é que ele tem seu? | Open Subtitles | -ما الذي يملكه ضدكِ؟ {\an3\pos(295,268)} |