A principal testemunha do caso era o meu superior, o Superintendente Boucher. | Open Subtitles | وكان الشاهد الرئيسى فى هذه القضية ,هو رئيسى .. الظابط بوشيه |
É a razão principal por que fizemos a troca em Berlim. | Open Subtitles | هذا هو السبب الرئيسى .الذى جعلنا نقوم بالتبادل فى برلين |
Esta e a estrada principal de acesso a cidade. | Open Subtitles | ذلك هو الطريق الرئيسى المؤدى ذهاباً وإياباً للمدينة |
Estão na Estação central, no andar inferior. Não lixem isto. | Open Subtitles | انهم فى السنترال الرئيسى الطابق السفلى لا تفسدوا الامر |
Os belkanos possuem uma semente de linho resistente às pragas que duplicaria a produção das colheitas do continente. | Open Subtitles | يمتلك البيلكانيون نوعا معينا من بزور الكتان المقاومة لللأمراض ويمكنها أن تضاعف محصولنا على البر الرئيسى. |
Todos os jornais fazem da Proposta 6 a principal notícia. | Open Subtitles | كل الصحف تطلق على هذا الإقتراح الحدث الرئيسى الان |
É uma senhora. Ela deseja vê-lo na sala principal. | Open Subtitles | انها سيدة انها تريد رؤيتة على السطح الرئيسى |
É o investigador principal do destacamento do Felipe Lobos. | Open Subtitles | المحقق الرئيسى فى فريق العمل بقضية فليبى لوبوس |
Também é o principal suspeito no atentado desta manhã. | Open Subtitles | وهو أيضاً المشتبه به الرئيسى فى إنفجار الصباح |
Você não acha óbvio... que será considerado o principal suspeito? Receio que você seja preso. | Open Subtitles | أنه سينظر لك كالمتهم الرئيسى و أنه سيقبض عليك |
Enquanto que no novo, excepto pelo legado de uma pequena anuidade para si, o principal beneficiário é o acusado, Leonard Vole. | Open Subtitles | فى حين أن فى الوصية الجديدة باٍستثناء توصية لك بأقساط صغيرة فالمستفيد الرئيسى هو السجين مستر ليونارد فول |
O pai dele é o nosso principal contacto da Resistência em Navarone. | Open Subtitles | لقد تصادف ان يكون والده المقاوم الرئيسى لنا فى نافارون |
Minha gangue então moverá até o portão principal e o destruirá. | Open Subtitles | فرقتى للمهمة سوف تتحرك للباب الرئيسى و يدكوه |
Certo. Regular bombas de combustível. Ignição do motor principal. | Open Subtitles | حسنا مضخات الوقودِ الأساسيةِ تشغيل المحرّكِ الرئيسى |
Deverá chegar a artéria ramificada principal em dois minutos. | Open Subtitles | يجب ان تصل الى تفرعة الشريان الرئيسى خلال دقيقتين |
- Setor principal: lança-chamas preparados. | Open Subtitles | القطاع الرئيسى ، قاذفوا اللهب مستعدون سيدي استمر |
Os alemães estão convencidos de que liderará a principal invasão. | Open Subtitles | سيقتنع الألمان أنك ستقود جيش الهجوم الرئيسى |
A parte central, além da floresta, destruiu a central eléctrica. | Open Subtitles | مسح القسم الرئيسى الغابة، ولكنه أخرج هذه الشبكة السلطة. |
Isso é uma decisão que cabe ao continente, não a si nem a esses grupos íntimos que mantém nesta cidade. | Open Subtitles | هذا يعود للبر الرئيسى كي يقرره وليس أنت وليست تلك الجماعات العائلية التي تقومين برعايتها في هذه المدينة |
Precisamos de equipas na porta da frente e nas escadas principais. | Open Subtitles | سوف نحتاج لفريق الدعم فى المدخل الرئيسى وجميع السلالم العمومية. |
Comandante, o sistema primário vai desligar dentro de 5O segundos. | Open Subtitles | النظام الرئيسى سيغلق خلال خمسين ثانيه |
Ora bem, o Beck pôs-me num todo-o-terreno militar e virámos à direita na Main Street. | Open Subtitles | حسنا,بيك وضعنى فى الهامر وأخذنا أول يمين فى الشارع الرئيسى |
Quer dizer, à mochila do Sr. Lopez, roubando a sua Chave mestra e cometendo o crime. | Open Subtitles | أقصد السيد لوبيز ويسرق مفتاحه الرئيسى ويرتكب الجريمة |
Os Cylons hackearam a nossa rede. Estão a tentar aceder o nosso mainframe. | Open Subtitles | , السيلونز يحاولون إختراق حاسوبنا محاولة إختراق حاسوبنا الرئيسى |