Recebemos a confirmação de que o Presidente Grant não foi ferido. | Open Subtitles | وردتني الآن معلومات تؤكد أن الرئيس غرانت لم يصب بأذى. |
Não me disseste que o Presidente Grant ia pedir para ser reintegrado. | Open Subtitles | حتى أنك لم تخبريني أن الرئيس غرانت سيطلب العودة إلى الحكم. |
A boa notícia é que o Presidente Grant sabia disso. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة هي أن الرئيس غرانت قد توقع ذلك، |
Se ela acha que pode Governar melhor que o Presidente Grant, então, ela pode concorrer contra ele nas eleições. | Open Subtitles | وهو وظيفتها إن كانت نائبة الرئيس لانغستون تظن أن بإمكانها إدارة الدولة أفضل مما يفعل الرئيس غرانت |
Ashley, o Presidente Grant tende a brilhar em momentos como este. | Open Subtitles | يا آشلي الرئيس غرانت يميل للتألق في لحظات مثل هذه |
O ex. chefe de gabinete, Billy Chambers, fez sérias acusações contra o Presidente Grant. | Open Subtitles | منذ بضع دقائق قام بيلي تشامبرز الرئيس السائق لموظفي نائبة الرئيس بإلقاء اتهامات مريعة بحق الرئيس غرانت |
Deus abençoe o Presidente Grant e Deus abençoe os EUA. | Open Subtitles | فليحمي الله الرئيس غرانت. وليحمي الله أمريكا. |
O Presidente Grant está a ser operado. | Open Subtitles | إذ اختارت اليوم أن تعود وتساعد في هذه الأوقات العصيبة. الرئيس غرانت في غرفة العمليات. |
Mais uma vez, às 8h05 horário da costa leste, há cerca de 14 horas atrás, o Presidente Grant foi atingido ao entrar na sua festa de gala. | Open Subtitles | في الساعة الثامنة وخمس دقائق مساء أمس، منذ 14 ساعة، أصيب الرئيس غرانت بطلقات نارية خلال دخوله حفل عيد ميلاده. |
Há três horas, o Presidente Grant foi atingido. | Open Subtitles | مجدداً، منذ ثلاث ساعات، أصيب الرئيس غرانت خلال إطلاق نار. |
Ela gostava de falar com o Presidente Grant. Obrigada. Sally, isto é um milagre. | Open Subtitles | تريد الحديث إلى الرئيس غرانت. شكراً. سالي، إنها معجزة. |
Tenho em mãos uma cópia da carta de reintegração, assinada pelo Presidente Grant há poucas horas. | Open Subtitles | لدي بين يدي نسخة عن الرسالة التي وقعها الرئيس غرانت منذ بضع ساعات. |
O homem que estás a torturar no Pentágono, não atirou no Presidente Grant. | Open Subtitles | الرجل الذي تعذبونه في البنتاغون ليس الشخص الذي حاول اغتيال الرئيس غرانت. |
Posso dizer que prendemos hoje o assassino que matou Britta Kagen e quase matou o Presidente Grant. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبركم الآن أننا أوقفنا القاتلة التي أردت بريتا كايغن وأصابت الرئيس غرانت إصابات بليغة. |
Se a carta do Presidente Grant foi forjada, vai haver audiências no Congresso e pedidos de impeachment. | Open Subtitles | إن كانت رسالة الرئيس غرانت مزورة، ستبدأ المحاكمات في الكونغرس، وستوجه الاتهامات إليكم. |
A mulher casada, acusada de ter tido um caso com Murray Randall, indicado para o Supremo Tribunal pelo Presidente Grant. | Open Subtitles | المرأة المتزوجة المتهمة بإقامة علاقة مع موراي راندال، مرشح الرئيس غرانت لرئاسة المحكمة العليا. |
O Presidente Grant está interessado na aliança. | Open Subtitles | الرئيس غرانت مهتم جداً بفكرتك حول لائحة الوحدة. |
É por isso que a partir desta manhã, declaro a minha independência do Presidente Grant, para que possa concorrer nas próximas eleições. | Open Subtitles | ولهذا، منذ هذا الصباح أنا أعلن استقلالي عن الرئيس غرانت كي أرشح نفسي مستقلةً |
Legalmente, ela tem direito a isso, e o impopular Presidente Grant ia enfrentar uma batalha se tentasse removê-la no congresso. | Open Subtitles | من الناحية القانونية، فإن لانغستون تمارس حقها وعلى الرئيس غرانت ذي الشعبية المتهاوية أن يواجه معركة قاسية في محاولته |
Os médicos no hospital informaram-me que a situação do Presidente permanece crítica. | Open Subtitles | الأطباء في مستشفى جايمس ماديسون قد أعلموني أن حالة الرئيس غرانت الصحية لا تزال حرجة. |