| Pedimos a todos que fiquem atentos à rádio e à televisão e que não saiam de casa seja por que motivo for. | Open Subtitles | ونكرر أنه يجب على المواطنين البقاء بجانب الراديو و التليفزيون و أن يبقوا أبوابهم ونوافذهم مغلقة دائما |
| Usava a imprensa, a rádio, e artifícios, como os chapéus. | Open Subtitles | كان يستخدام ايضاً الصحافه و الراديو و أشياء أخرى مثل القبعات |
| Poderíamos apenas chamá-lo pelo rádio e dizer-lhe para vir ter connosco. | Open Subtitles | من الممكن أن نستدعيه على الراديو و نخبره أن يأتى الى هنا |
| Não sei. Tentava arranjar o rádio Saiu pela manhã. | Open Subtitles | حاول أن يصلح الراديو و اختفى طيلة الصباح |
| Parava sempre que ouvia algo sobre ele... o rádio, ele ouve... | Open Subtitles | كلما سمع عن نفسه الراديو و هو يستمع اليه |
| Tentaram triangular os rádios e telemóveis? | Open Subtitles | أنت حاولت تثليت أجهزة الراديو و هواتفهم |
| Desliguem os vossos rádios e... | Open Subtitles | ...لا تستخدموا الراديو و |
| Mantenha o silêncio do rádio e a sua posição actual, até receber novas instruções. | Open Subtitles | . حافظ علي صمت الراديو و مكانك الحالي . حتي نُعطيك مزيداً من التعليمات |
| Desligue o rádio e ponha as mãos fora da janela! | Open Subtitles | اطفئ الراديو و اخرج يديك من النافذة |
| Ele usava-o para transmitir a mensagem da mochila dele para o rádio e... | Open Subtitles | بوسعه استخدامها لإرسال الرسالة ...من حقيبته إلى الراديو و |
| Estava a tentar chegar ao rádio e a minha mão deve ter tocado nos máximos... | Open Subtitles | ...أردت أن أشغل الراديو و لا بد أن يدي ارتطمت بمقبض المصابيح |
| Liga o rádio e atira o botão fora! | Open Subtitles | شغل الراديو و انزع المقبض |
| Vou ligar o rádio e pedir ajuda. | Open Subtitles | سأشغل الراديو و أطلب المعونه |
| Desliga o rádio e põe isso no teu GPS. | Open Subtitles | - أطفأ الراديو و أضبط هذه الإحداثيات |
| Podíamos pegar nessa coisa chamada rádio e pô-la nessa coisa nova chamada Internet. | Open Subtitles | و أطلقنا على ذلك الشيء (الراديو) و وضعناه على ذلك الشيء الجديد المسمى بالـ (الانترنت) |
| Troy, toma este rádio e... | Open Subtitles | ...تروي , شغل الراديو و |
| Conserta o rádio, eu depois mostro-te o podemos fazer. | Open Subtitles | قم باصلاح الراديو و سأريك ما يمكني فعله |