Estes quatro homens construíram esta cidade a partir do nada. | Open Subtitles | بنى هؤلاء الرجال الأربعة هذه البلدة من لا شيء. |
Só esses quatro homens pareciam adequados. | Open Subtitles | أولئك الرجال الأربعة هم فقط بدوا اقرب الي الصواب |
quatro homens, sem políticos... nem favores, não respondíamos a ninguém. | Open Subtitles | ما عدا الرجال الأربعة لا للتدخل السياسة, ولا للأستحسانات ـ و لا على اي احد يقوم بأستجوابنا ـ كلا, لم يحدث ذلك |
No Inverno de 1812 e 1813 em Cambridge, os quatro encontravam-se para o que chamavam de pequenos-almoços filosóficos. | TED | وفي شتاء عامي 1812 و 1813 في جامعة كامبردج، اجتمع الرجال الأربعة ليحضروا ما أسموه بالإفطار الفلسفي. |
Ainda não. É provável que os quatro rezassem na mesma mesquita. | Open Subtitles | ليس بعد، ربما أن الرجال الأربعة قد صلّوا في ذات المسجد |
Eles devem ter sabido da fuga do Maximus, ao verem os corpos dos quatro homens. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا علموا بهروب "ماكسيموس" عندما وجدوا جثث الرجال الأربعة |
Com os quatro homens que destaquei? | Open Subtitles | الرجال الأربعة الذي وضعتهم في حراستك؟ |
Os quatro homens ajudaram-se realmente em todos os sentidos. | TED | لقد ساعد الرجال الأربعة بعضهم البعض حقا بمختلف الطرق ! |
Este é o início do livro que escrevi, «Angry White Men» Estes quatro homens brancos zangados que achavam que eles, homens brancos nos EUA, tinham sido vítimas de descriminação no trabalho. | TED | هذه بداية كتاب كتبته "رجل أبيض غاضب". هؤلاء الرجال الأربعة الغاضبين آمنوا بأنهم، أي الرجال البيض في أمريكا، كانوا ضحايا التمييز العكسي بمكان العمل. |
Estes quatro homens trazem guerra, epidemia, fome e morte. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الأربعة إجلب معهم... |
Todos os quatro homens escaparam. | Open Subtitles | هرب الرجال الأربعة جميعهم |
os quatro trabalhavam no Edifício 26, eram homens do Danko. | Open Subtitles | "أعتقد أنك قد رأيت الصحف هذا الصباح كل الرجال الأربعة عملوا في المبني 26" |