o homem que tentou ajudar Jennifer Sanchez no local do crime. | Open Subtitles | وهو الرجل الذي حاول إنقاذ جنيفر سانشيز في مسرح الجريمة. |
o homem que tentou salvar o Presidente, mas falhou? | Open Subtitles | الرجل الذي حاول حماية الرئيس ولكن فشل ؟ |
- Daqui a 3 dias, uma rapariga de 16 anos vai a tribunal enfrentar o homem que tentou matá-la! | Open Subtitles | خلال ثلاثة أيام بنت بعمر 16 سنة ستدخل المحكمة لمواجهة الرجل الذي حاول قتلها |
É o mesmo tipo que tentou roubar-me os ordenados. Não há qualquer dúvida! | Open Subtitles | إنه نفس الرجل الذي حاول سرقتي، بلا شك هذا هو |
E isso vindo de um homem que tentou roubar a esposa ao irmão. | Open Subtitles | هذا قادم من الرجل الذي حاول سرقة زوجة اخية |
o homem que o tentou matar está vivo e o espião na Casa Branca continua desconhecido. | Open Subtitles | الرجل الذي حاول قتلكَ ما زال حياً و الدخيل الذي بالبيت الأبيض ما زال مجهولاً |
o homem que tentou matá-lo disse que você estava a preparar um massacre. | Open Subtitles | الرجل الذي حاول قتلك قال أنّك كنتَ تخطّط لمذبحة |
o homem que tentou atacá-la a noite passada, parecia já ter cumprido pena. | Open Subtitles | الرجل الذي حاول مهاجمتها البارحة يبدو أنّه له سوابق |
Presumo que o homem que tentou raptar-me seja um suspeito? | Open Subtitles | أفترض أن الرجل الذي حاول خطفي هو المتهم؟ |
o homem que tentou matar-me e à minha equipa toda. | Open Subtitles | الرجل الذي حاول للتو قتلي وأعضاء فريقي بالكامل |
Porque se daria ao trabalho de silenciar o homem que tentou assassinar o presidente? | Open Subtitles | لماذا قد يرغب في إسكات الرجل الذي حاول قتل الرئيس؟ |
o homem que tentou matar o bebé da Scully acreditava nisso. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تعتقد أو لست... لكن الرجل الذي حاول القتل طفل سكولي الرضيع إعتقده. |
Posso ver o homem que tentou me matar. | Open Subtitles | أرى الرجل الذي حاول إطلاق النار علي |
o homem que tentou explodir connosco. | Open Subtitles | لإنقاذ والدها الرجل الذي حاول تفجيرنا |
Eu quero o homem que tentou matar minha família. Bom, então pense. | Open Subtitles | -أريد الرجل الذي حاول قتل عائلتي |
A revistar os inimigos mortos em busca de documentos, encontrei isto no tipo que tentou espetar-lhe a baioneta. | Open Subtitles | تفحص الموتى من الأعداء من أجل الوثائق . . وأنا وجدت هذا لدى الرجل الذي حاول طعنك. |
- Com o tipo que tentou expulsar-me daqui? | Open Subtitles | مع الرجل الذي حاول أن يجبرني على ترك البلدة؟ |
Isto vindo de um homem que tentou convencer-me de que uma paciente via quando, na verdade, continuava cega. | Open Subtitles | هذا قول الرجل الذي حاول ... اقناعي ان المريضه ترى وهي في الأصل عمياء؟ |
Vou confrontar-me com um homem que tentou matar-me. | Open Subtitles | سأواجه الرجل الذي حاول قتلي |
A investigadora principal desapareceu, o homem que o tentou matar está vivo e o espião na Casa Branca continua desconhecido. | Open Subtitles | المحقق الأساسي مفقود الرجل الذي حاول قتلك لازال حيا ولازال الجاسوس بالبيت الأبيض غير معروف |
Se quer ajudar, descubra quem tentou estrangulá-la. | Open Subtitles | و لو اردت المساعده حقا اقبض لي الرجل الذي حاول قتلها |
Vais entregar o futuro do continente, nas mãos do homem que tentou matar-te? | Open Subtitles | انت ذاهب للتنازل عن مستقبل أمريكا في يد الرجل الذي حاول قتلك |