ويكيبيديا

    "الرجل ليس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • homem não
        
    • tipo não
        
    • Ele não
        
    • gajo não
        
    • tipo nem
        
    • cara não
        
    • indivíduo não é
        
    • homem é
        
    Agora talvez, só talvez, um homem não seja completo, sem uma mulher. Open Subtitles .. و الآن ربما ربما الرجل ليس كاملاً كرجل بدون امرأة
    Não. Este homem não tem esse tipo de interesse pela sua filha. Open Subtitles لا يا سيدي، هذا الرجل ليس لديه تلك الرغبة في ابنتك
    Este homem não tem patente. Saudar entre prisioneiros é proibido. Open Subtitles هذا الرجل ليس له رتبة التحية بين السجناء ممنوعة
    Está bem, pelo cheiro, palpita-me que esse tipo não está a dormir. Open Subtitles ..حسنا ً، من الرائحة أظن أن ذلك الرجل ليس نائما ً
    Neste momento, este tipo não tem nada a perder. Open Subtitles ذلك الرجل ليس لديه ما يخسره بالوقت الحالي.
    Não me importa. Que se lixe. Ele não pode desligar isto. Open Subtitles لا أهتم , تبا لهذا الرجل ليس بإمكانه إيقاف الموسيقى
    Aceita a ideia, este homem não está a correr perigo. Open Subtitles واجه الأمر ، هذا الرجل ليس الذي يصدر الأوامر
    Este homem não é sequer um Mestre, muito menos Grande Mestre. Open Subtitles هذا الرجل ليس مستشارًا حتى، ناهيك عن وصفه بكبير المستشارين.
    E de agora em diante, este homem não tem autoridade. Open Subtitles ومن الآن وصاعدا , هذا الرجل ليس لديه سلطة
    Ele ainda está no apartamento. Aquele homem não está em pânico. Open Subtitles مازال يجلس فى شقتة ذلك الرجل ليس مذعوراً
    Não há razão para temermos alguém. Aquele homem não tem provas contra nós. Open Subtitles لا يوجد سبب للخوف من أي شخص هذا الرجل ليس لديه دليل ضدنا
    Protesto, Meritíssimo. Este homem não é médico. Open Subtitles انا اعتض حضرة القاضي هذا الرجل ليس طبيبا
    Quando viu que este homem não era John Sommersby? Open Subtitles ومتى أدركتِ أن هذا الرجل ليس جون ساميز بي ؟
    E, embora o tipo não esteja no sistema, temos uma correspondência do mesmo DNA em dois assaltos não resolvidos. Open Subtitles ،وحيث أن الرجل ليس متواجداً في النظام فقد تمكنا من معرفة نفس الحمض النووي لسرقتين غير محلولتين
    Este tipo não é um dos personagens dos teus livros comicos, Mark. Open Subtitles هذا الرجل ليس أحد أشخاص كتابك الهزليين، مارك
    Xerife, sem ofensa, mas... Obviamente esse tipo não bate bem. Open Subtitles مأمور، لا أقصد الاهانة، ولكن جليّ أن هذا الرجل ليس في كامل قواه العقلية.
    Este tipo não é um medricas, tenho de atingi-lo rápido e com força. Open Subtitles هذا الرجل ليس سيسي، لا بد لي من ضربه الجاد والسريع
    Ele não é fraco, mas não pode ser comparado a um herói. Open Subtitles نعم، هذا الرجل ليس ضعيفا ولكنه لا يقارن مع الأبطال
    Ele não foi nada para mim, ainda assim amou-me mais que um filho. Eu tive ambos, o amor de pai e de mãe! Open Subtitles وهذا الرجل ليس لى به صلة لكنه أعطانى حب أكثر من حب الأب لأبنه
    Parece que este gajo não é um assassino mas sim um tarado que segue a mesma pista que nós? Open Subtitles هذا الرجل ليس القاتل المطلوب إنه مجرد قمامة في قفازين
    É uma tramóia tão grande que este tipo nem tem ideia. Open Subtitles تضخم الغدة الدرقية انها حزام السرج هذا الرجل ليس على ذلك
    O cara não é o assassino. Open Subtitles ذلك الرجل ليس هو القاتل
    As probabilidades são altas. Este indivíduo não é muito o meu tipo. Open Subtitles الفرص عالية هذا الرجل ليس من نوعي المفضل
    Agora, tudo o que pensa que sabe acerca deste homem é irrelevante. Open Subtitles كل ما تعتقده عن هذا الرجل ليس له علاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد