Elas seriam de países estrangeiros, talvez ainda um pouco desorientadas da viagem e eu seria atraente porque falo inglês muita bem. | Open Subtitles | لأن هذه الفتيات تكون من بلاد أجنبية و ربما مشتتات قليلاً من الرحلة و قد أبدو جذاباً لأنني أتحدث الإنجليزية جيد جداً |
Podes usar o meu cartão de crédito para a viagem e estaremos lá antes do pôr do sol. | Open Subtitles | سوف نستخدم بطاقة أبي الإئتمانية لندفع ثمن الرحلة و نعود يوم الأحد |
Só vos queria agradecer a todos por me terem trazido nesta viagem e me fazerem sentir como parte da família, especialmente a Mandona. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم جميعا لجلبي لهذه الرحلة و شعوري كأنني واحد من العائلة خصوصا الزعيمة |
Esta viagem e ter que conciliar tudo... | Open Subtitles | ربما هذه الرحلة و تركي كل شيء خلفي .. |
Um crime cometido neste voo... e o único oficial de segurança não actuou... como é que isso parecerá? | Open Subtitles | لقد تم ارتكاب جريمة على هذه الرحلة و أنت رجل القانون الوحيد هنا كيف لم تفعل شيئاً حيال ذلك |
Vamos nesse voo e eu pago todas as taxas da mudança. | Open Subtitles | اظن اننا سنأخذ هذه الرحلة و سأدفع كل الباقي و هذه الاشياء |
Estive a pensar na viagem, e... | Open Subtitles | ، لقد كُنت أفكر بشأن الرحلة ... و |
Divulgou o número do voo e o agente que transportava a testemunha. | Open Subtitles | سربت رقم الرحلة و قيام مارشال أمريكي بنقل شاهد |