Aqui também cheira a humidade. Acho que preciso de ar fresco. | Open Subtitles | المكان شديد الرطوبة في الخارج أعتقد أنّي بحاجة لهواء عذب |
Os gradientes de pressão criam o vento superficial que transporta a humidade pela atmosfera. | TED | وتخلق التدرجات في الضغط رياحًا سطحية، والتي بدورها تثير الرطوبة في الجو. |
Não encontrei água, mas a humidade destas bagas deve ajudar. | Open Subtitles | لم أستطع أن أجد أي مياه ولكن الرطوبة في لباب الفاكهة هذه سوف يجعلكِ تصمدين |
Devido à humidade do seu hotel, ou do seu "Royal Raspberry". | Open Subtitles | بسبب الرطوبة في فندقك أو شراب توت العليق الخاص بكِ |
O teor de humidade da madeira lascada da porta... aumentaria quando exposto à humidade do ar. | Open Subtitles | إن كمية الرطوبة في شضايا الخشب من الباب ستزداد كلما تعرضت للرطوبة في الهواء |
Quando o bafo quente do vulcão atinge as paredes de gelo, a humidade do ar congela efectuando belas formas. | Open Subtitles | عندما يُلامس زفير البركان الساخن الجدران الجليدية، تتجمد الرطوبة في الهواء إلى أشكالٍ باهرة |
Sim, eu envolvo-os. Retém a humidade. | Open Subtitles | نعم , أنا أجعله رقيقًا يجعل الرطوبة في الدخال |
Como? Disseste que a humidade pode despoletá-los. | Open Subtitles | قلت أن حتى الرطوبة في الهواء يمكن أن تؤدي إلى التفجير |
Quando a humidade congela na atmosfera, as propriedades específicas de ligação das moléculas de água produzem segmentos irradiantes que vão formar belos cristais de neve. | TED | وعندما تتجمد الرطوبة في الهواء فالخصائص المحددة للالتحام في جزيئات الماء تنتج تلك الشبكات المشعة التي تتجمع لتكوين الرقاقات الثلجية الجميلة. |
a humidade na madeira exposta era de 37,4%... o que significa que as farpas estiveram expostas à humidade exterior... desde cerca das 2 da manhã. | Open Subtitles | فأن الرطوبة في الخشب المتعرض %كانت 37.4 مما يعني ان شضايا الخشب كانت متعرضة للرطوبة |
A baixa humidade do ar do deserto seca incrivelmente depressa. | Open Subtitles | حسنا، إنخفاض مستوى الرطوبة في هواء الصحراء يجف النسيج بسرعة لا تصدق |