ويكيبيديا

    "الرفقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • companhia
        
    • camaradagem
        
    • acompanhante
        
    • companheirismo
        
    • farra
        
    • de ter
        
    A segunda coisa que reduz o risco de SUDEP é a companhia. TED الأمر الثاني الذي يقلل احتمال الموت المفاجئ في الصرع هو الرفقة.
    A companhia é fantástica. As melhores coisas nunca mudam. Open Subtitles و الرفقة أجمل أفضل الأشياء لا تتغير أبدا
    E não se pode dizer que lhe faltou companhia nestes últimos meses. Open Subtitles و لايمكنكِ القول بأنه لم تنقصه الرفقة في هاذين الشهرين الأخيرين.
    - Gosto de companhia. E penso melhor quando falo em voz alta. Open Subtitles أحب الرفقة عندما أخرج و أفكر بشكل جيد عندما اتحدث عالياً
    Óbvio para um psicopata assassino, e actual companhia excluída. Open Subtitles أجل، واضحة لسفاح مختلّ ذهنيًا باستثناء الرفقة الراهنة.
    Sempre achei que a pior parte de ser preso seria a companhia. Open Subtitles لطالما اعتقدت أن أسوأ جزء في أن تكون مسجوناً ستكون الرفقة
    Talvez se sinta sozinho e queira companhia. Open Subtitles يشعُر بالوحدة برأيي يحاول الحصول على بعض الرفقة
    Estou farto deste jogo e desta companhia. Open Subtitles اكتفيت من هذه اللعبة واكتفيت اكثر من هذه الرفقة
    Precisava de ter companhia à noite, para dormir. Open Subtitles وأحتاج إلى بعض الرفقة في الليل لكي أنام.
    Nesta companhia, Capitão, acho que és tu que te destacas. Open Subtitles فى هذه الرفقة , أيها القائد , أعتقد أنك أنت البارز
    Não importa. Ele tem o seu cão de companhia. Open Subtitles لا يعني شيئاً لقد أخذ كلبك معه من أجل الرفقة
    Obrigado pela companhia. Open Subtitles حسناً ، هذا يكفي شكراً على الرفقة المسلية
    Se quiseres companhia, talvez queiras passar por minha casa e sentares-te em cima do teu cu. Open Subtitles إذا أردتي بعض الرفقة ربما يمكنك المجئ إلى شقتي والجلوس على مؤخرتك هناك
    A companhia deve fazer primeiro. Isto é tão excitante. Open Subtitles الرفقة يجب ان تبدأ اولا هذا مثير جدا
    Tu tens companhia e podes gastar o meu dinheiro à mesma. Open Subtitles وبعض الرفقة الجيدة و أيضا مازال بإمكانك إنفاق نقودى
    Bem, podes ficar aqui enquanto aguentares a companhia. Open Subtitles حسناً، إسمعي، يمكنكِ البقاء هنا على قدر ما تستطيعين تحمل هذه الرفقة
    Ele não precisa procurar companhia numa lata de lixo, está bem? Open Subtitles فهو ليس بحاجة للغوص في القمامة من أجل الرفقة.
    Eu não estava à espera de companhia, mas até que gosto de uma visita surpresa. Open Subtitles لم أكن أتوقع الرفقة لكنني لا أمانع الزيارة المفاجأة
    Por favor, diga-me o que devo fazer. Miss Brawne, nós os macacos precisamos de companhia. Open Subtitles ارجوكي اخبريني ما يجب ان افعل انسة برون نحن القرود كل ما نريد هو الرفقة
    Mais importante, é que que incute o sentimento de camaradagem. Open Subtitles الأهم من ذلك أنها تغرس في نفوسهم روح الرفقة
    É uma espécie de acompanhante, muitas vezes envolvida em ngócios escuros. Open Subtitles إنها من نوع الفتيات التى تحب الرفقة غالبا ما تشارك فى صفقات تجارية مشبوهة
    O casamento era uma instituição económica em que se recebia uma parceria para a vida em termos de filhos e estatuto social, sucessão e companheirismo. TED الزواج كان مؤسسة إقتصادية التي فيها يتم اعطاؤك شراكة طول العمر من ناحية الأطفال والحالة الإجتماعية و الخلافة و الرفقة.
    Os homens! Pensam que tudo se resolve com uma farra. Open Subtitles أولئك الرجال، يعتقدون كلّ شيء تمام مع الرفقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد