ويكيبيديا

    "الرقابة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • censura
        
    • vigilância
        
    • supervisão
        
    • vigia
        
    • censores
        
    • controle
        
    • controlo
        
    • Overwatch
        
    • de guarda
        
    Ou estão a responder a pedidos de censura de regimes autoritários que não refletem o consenso dos governados. TED أو أنهم يستجيبوا لطلبات الرقابة والحجب من أنظمة الحكم المستبدة والتي لا تعكس رغبات الناس الذين تحكمهم.
    O problema deste sistema de censura de identificar um site e depois tentar removê-lo do sistema de domínios de nomes, é que não vai funcionar. TED والمشكل في نظام الرقابة هذا، لتحديد موقع إلكتروني ثم محاولة إزالته من نظام أسماء النطاقات، هو أنه لن يشتغل.
    O gato é a censura, mas não há um só gato chinês. Também há gatos locais — gatos centrais e gatos locais. TED القط هو الرقابة، لكن الرقابة الصينية ليست فقط قط واحد. ولكن لديه أيضا القطط المحلية. القط المركزي والقطط المحلية.
    Estaremos na direção de uma utopia livre de atritos? Ou em direção a um pesadelo de vigilância? TED هل نحن متوجهون إلى مدينةٍ فاضلةٍ بلا خصامٍ وعداء أم إلى كابوسٍ من الرقابة والتحكم؟
    Recentemente, os seus professores permitiram que ele navegasse na Internet, sem supervisão. TED في الآونة الأخيرة، سمح له المعلمين بأن يتصفح الإنترنت بدون الرقابة.
    Para os chineses na China a censura é uma coisa normal. TED إذاً بالنسبة للصينيين في الصين، الرقابة أمر طبيعي.
    Portanto, por exemplo, em toda a Ásia, recentemente, foi impossível estar no YouTube durante algum tempo porque o Paquistão cometeu alguns erros em como foi feita a censura na rede interna do YouTube. TED لذلك، على سبيل المثال، في كل آسيا مؤخرًا, كان من المستحيل الدخول على اليوتيوب لبعض الوقت لأن باكستان ارتكبت بعض الأخطاء في كيفية فرض الرقابة على اليوتيوب في شبكتها الداخلية.
    para os movimentos sociais. Já estudei o modo como estas tecnologias podem ser usadas para contornar a censura a nível mundial. TED لقد درست كيف يمكن أن تُستخدم هذه التقنيات للتحايل على الرقابة حول العالم.
    Com o massacre de jornalistas e de cartunistas no "Charlie Hebdo" em Paris, descobrimos a forma mais extrema de censura: o assassínio. TED مذبحة الصحافيين ورسامي الكاريكاتير في مقر صحيفة شارل إبدو في باريس، لقد اكتشفنا الرقابة الأشد تطرفًا: القتل.
    Para nossa surpresa devolveram-nos um dos nossos painéis com correcções da censura estatal chinesa. TED ولدهشتنا عادت احدى مخططاتنا مع تعديلات من الرقابة الحكومية للصين
    Bem, a minha teoria é que isso está acontecer porque a censura é menos eficaz do que se pensa nalguns destes sítios. TED حسناً نظريتي هي أن ذلك يحدث لأن الرقابة في الواقع أقل فعالية مما تتوقعون في العديد من تلك المناطق.
    As suas acções, observadas durante a vigilância, indicam uma forte relação entre a Lauren e seu patrão, o falecido Howard Graves. Open Subtitles تصرفاتها , في فترة الرقابة, أثبتت علاقة وثيقة بين لوران كيت و رئيسها في العمل, الذي توفى هوارد جرافز
    Vocês não têm a mesma vigilância que outras agências militares. Open Subtitles لم يكن لديكم الرقابة نفسها كالفروع أخرى للقوات المسلحة
    Ao mesmo tempo, penso que existem preocupações válidas relativas à vigilância, à privacidade de dados, coisas dessas. TED وفي نفس الوقت، يوجد كما أعتقد، مخاوف مشروعة حول أمور مثل الرقابة وسرية البيانات.
    O Subcomité de supervisão Legislativa foi criado de acordo com a secção 136 da Reorganização Legislativa do Auto de 1946, de modo a conduzir as investigações dentro... das agências federais reguladores. Open Subtitles لجنة الرقابة التشريعية الخاصة تمّ إنشائها وفقاً للمادة 136 من قانون إعادة التنظيم التشريعي عام 1946م
    tenta viver sob a supervisão de pai, cada cinco minutos depois me dirás que te parece. Open Subtitles جربي الحياة تحت رقابة الأبّ الرقابة المتصلة لخمس دقائق و أخبريني كيف سيعجبكِ الأمر
    A nossa economia está em crise, e o governo federal não provendiciou a supervisão que precisamos e que merecemos. Open Subtitles إقتصادنا يعاني، والحكومة الفدرالية لم توفر الرقابة الكافية التي نحتاجها ونستحقها
    Estes tipos são um grupo que vigia o Governo, publicam a revista Lone Gunman. Open Subtitles إنهم مجموعة لجنة الرقابة الحكومية ينشرون مجلة الرجل المسلح
    Só a música aprovada pelos censores podia ser tocada. Open Subtitles فقط المقطوعات الموسيقية المصرح بها من الرقابة كان مسموحاً بعزفها
    E apesar do controle restrito de população não há mais espaço suficiente para nós. Open Subtitles وعلى الرغم من الرقابة الصارمة على الزيادة السكانية، لم يعد لدينا مأوى يتسع للمزيد
    (Risos) Um primeiro projeto era o de desenvolver normas de "software" ou protocolos de controlo de gestão. TED كان أول مشاريعنا متعلق بتطوير معايير برمجيات بروتوكولات الرقابة الإدارية.
    Os nossos satélites estão a detectar o resíduo, o programa "Overwatch" está a gravar, a marcar e a mostrar o tempo, porém o resto da informação está criptografado. Open Subtitles أقمارنا الصناعية تلتقط الرواسب برنامج الرقابة يسجل ويسجل وقت الحدث
    Ela é um cão de guarda, não uma vaca. Open Subtitles انها لجنة الرقابة , ليست عاهرته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد