"Impulso". Ele também não escolheu o seu nome de código. | Open Subtitles | هو الاخر لم ينتظر لالتقاط إسمه الرمزي الخاص به |
Recolhe qualquer informação com um nome de código, operações, e tudo o que envolva o Ministério dos Negócios Estrangeiros, e algo chamado Projecto 2501 . | Open Subtitles | اجمع اي بيانات تخص عملية الاسم الرمزي او اي شيئ يتضمن شؤون الوزاره الخارجيه عن مشروع يسمى 2501 |
O meu nome de código é Projecto 2501 . Espionagem industrial e manipulação de dados secretos. | Open Subtitles | اسمي الرمزي هو المشروع 2501 لالتجسس الصناعي والتلاعب بالاستخبارات |
Sim, é o meu nome de código. Este é o Composto e esta a Painel Solar. | Open Subtitles | نعم، هذا اسمي الرمزي وهذا سماد، وذاك لوحة شمسية |
Quando nosso lugar dentro de um espaço simbólico é perturbado a realidade se desintegra. | Open Subtitles | عندما يتعرض موقعنا داخل هذا الفضاء الرمزي للاختلال يتفكك الواقع |
E esse código, é como sei que está em perigo. | Open Subtitles | و ذلك الاسم الرمزي ما يدلني على أنها في ورطة |
Nome de código, "Cromer". | Open Subtitles | أحد ملفات والدي عن الحوادث الأسم الرمزي: كرومر |
Depois de ver-te hoje, acho que descobri o teu nome de código. Metamorfo. | Open Subtitles | بعد مراقبتك هناك اليوم، أعتقد أنني وجدت اسمك الرمزي. |
Esse foi apenas o nome de código do vírus durante o desenvolvimento, ou é mesmo o seu nome? | Open Subtitles | هل هو الاسم الرمزي للفايروس خلال تطويره، أم هو اسمك أنت؟ |
As instrucções que me foram dadas dizem que alguém que utilize o nome de código errado, é um infiltrado da Embaixada Soviética. | Open Subtitles | التعليمات التي اعطيت ان اي شخص يستخدم الاسم الرمزي الخاطئ هو عميل للسفارة الروسية |
Qual era o meu nome de código, quando era Secretário do HDU? | Open Subtitles | اسمي الرمزي عندما كنتُ وزير الإسكان والتنمية الحضرية |
O meu nome de código dos Serviços Secretos é Fénix. | Open Subtitles | إسمي الرمزي السري هو "فونيكس" ولكن كما يعلم معظمنا، |
Se uma tal conspiração existe... e se um assassino estrangeiro, cujo nome de código pode ser "Chacal"... foi, de facto, contratado para este atentado... | Open Subtitles | لو فعلا توجد مؤامرة كالموصوفة و لو ان القاتل أجنبي المولد، و اسمة الرمزي قد يكون جاكال في الحقيقة، تورط في هذه المحاولة على حياة |
O programa tinha um nome de código, "Gregor", que foi dado a todos os clones. | Open Subtitles | مرّ البرنامج الإسم الرمزي "جريجور" - الاسم أعطى إلى كلّ نسخة. |
Eu não sei os detalhes, só o nome de código. | Open Subtitles | أنا لا أعرف التفاصيل، فقط الإسم الرمزي. |
Pensei que o meu nome de código era Samwise Gamgee? | Open Subtitles | اعتقد أن اسمي الرمزي هو سامويس قامجي |
Se não tivesses fugido, podias ter escolhido o teu próprio nome de código. | Open Subtitles | لو لم تذهب وحدك لعرفت إسمك الرمزي |
Certo, se abrirmos o arquivo de código Leviatã. | Open Subtitles | حسناً، إذا فتحنا الملف بالاسم الرمزي "ليفاياثن". |
Sim, é o nome de código da operação. | Open Subtitles | أجل، إنه الاسم الرمزي للعملية. |
A minha dissertação é sobre isso e interacionismo, simbólico na relação prostituta e cliente. | Open Subtitles | مقالي القادم عن العمل في مجال الجنس للمتحولين جنسياً وتأثيره الرمزي في إطار عمل علاقات العميل والمحتال |
Em certo sentido, eles, literalmente, tinham uma visão tão simbólica da matemática, que não conseguiam ver o que se estava a passar com a alface à sua frente. | TED | بطريقة ما إنها حرفياً -- لديها ذلك الشكل الرمزي للرياضيات-- لم يستطيعوا في الواقع معرفة ما يجري على الخس الذي أمامهم. |