Eles não acreditaram mais que ele possuia a força para sustentar suas convicções espirituais e o abandonaram. | Open Subtitles | ظنوا أن قوه خارت ولم يعد قادراً على إكمال مهامه الروحانية لذا فقد قرروا تركه |
Eis um bom exemplo de práticas espirituais e realidades geográficas combinadas para trazer uma emoção distinta à vida e fazê-la desaparecer de novo. | TED | هاكم مثالاً جيدًا لاشتراك الممارسات الروحانية والوقائع الجغرافية في جلب عاطفة مميزة للحياة وجعلها تختفي مرة أخرى. |
A última coisa que preciso é que se saiba que ando a usar uma vidente para me resolver os casos. | Open Subtitles | فآخر ما أحتاجه هو طردي من العمل بسبب استخدامي للطاقة الروحانية أثناء حلّ القضايا |
Tinhas de ser psíquica para perceberes, e o psíquico não existe. | Open Subtitles | يجب أن تكوني روحانية لكي تفهميها و ليس لديك أي شيء من الروحانية |
Tens que telefonar a médium. Matar os espíritos maus. | Open Subtitles | يجب عليك ان تتصلي بالوسيطة الروحانية , يجب طرد الروح الشريرة |
Agora sai daqui, seu nabo, e vai ter uma visão espiritual. | Open Subtitles | والآن اذهب من هنا أيها المجنون واحصل على بصيرتك الروحانية |
Passou a vida numa cruzada pública contra o espiritismo e teria de admitir perante todos que estava enganado. | Open Subtitles | بقيت طوال حياتُك، وقضيتها علناً ضد مسألة الروحانية ومن ثم، تخرُج وتقول أنك مخطئ؟ |
Confirmei com a letra que está atrás da tábua dos espíritos. | Open Subtitles | لقد فحصته مقابل خطها المكتوب في ظهر اللوحة الروحانية |
Unitarianismo, Russelismo, espiritualismo - eles odeiam-me. | Open Subtitles | مذهب التوحيد، مذهب الشيوعية مذهب الروحانية. أنهم يكرهوني |
Na sua vida diária, Kahlo usava o traje tradicional Tehuana e mergulhava na espiritualidade nativa. | TED | في حياتها اليومية، ارتدت كاهلو لباس تيخوانا التقليدي منغمسة بنفسها في الروحانية الأصلية. |
Eu sempre me perguntei acerca dos psíquicos, mas tenho que dizer, eu agora acredito. | Open Subtitles | كنت دائما اشك بشان الروحانية لكن بصراحة انا اؤمن بها الان |
Estou animado com isso. Os aspectos espirituais. | Open Subtitles | أنا متحمس بشان هذا الشئء الجوانب الروحانية |
"No tempo das máquinas espirituais, onde as ruas não têm nomes. | Open Subtitles | في زمان الآلات الروحانية حيث الشوارع ليس لها أسماء. |
As memórias, as emoções e... até as experiências espirituais podem ser manipuladas sob hipnose. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن الذكريات والعواطف بل وحتى التجارب الروحانية يمكن التلاعب بها تحت تأثير العقاقير المنوّمة |
- Quem? É a minha vidente. Foi ela que me disse para te procurar. | Open Subtitles | لوسيان أنها الروحانية الخاصة بى من أخبرتنى بمكان لقائك هنا |
Mas a vidente não vai... | Open Subtitles | لكن لن تكون الوسيطة الروحانية قادرة على إخباركِ |
Pediram-me que criasse uma experiência para analisar se a manipulação craniana podia aumentar a capacidade psíquica de uma pessoa. | Open Subtitles | طلب منّي أن أجرّب إمكانية مساعدة المعالجة القِحفيّة على زيادة القوى الروحانية للشخص. |
Isto de ser uma falsa psíquica ainda vai correr mal para mim quando ele começar a pedir-me os números da lotaria. | Open Subtitles | هذه الأشياء الروحانية الزائفة ستنهي أمري و كأنه يسألني عن أعضاء اليانصيب |
Ei, Sam, quem é que tu achas que é a médium mais boazona? | Open Subtitles | من هي الروحانية الأجمل |
- Porque a médium disse que ia acontecer uma desgraça. | Open Subtitles | -تنبأت الروحانية ... بوقوع أمر مكروه... |
Umas semanas depois, eu estava em Nova Orleães, e uma amiga espiritual, linda, disse-me que me queria fazer uma cura. | TED | وبعد بضعة أسابيع، كنت في نيو أورليانز ، وقد أخبرتني صديقتي الروحانية بأنها كانت تريد أن تشفيني |
Compreendemos que temos níveis mais profundos dentro de nós, que só o alimento espiritual e relacional podem preencher. | TED | فتدرك وجود أعماق في ذاتك لم تكن تتوقعها، وستملأ هذه الأعماق التغذية الروحانية والترابطية فقط. |
O que é tido como a essência do espiritismo? | Open Subtitles | ما هو جوهر الروحانية في الواقع؟ |
É o momento de me ajudarem a salvá-la da Kuvira, que quer o poder dos espíritos para o usar como arma contra outros humanos. | Open Subtitles | انه الوقت الذي تقومون بمساعدتي بها لانقاذ المدينة من كوفيرا التي تقوم باخذ الطاقة الروحانية لسلاح تستخدمهضدالناس. |
Li um livro sobre espiritualismo. | Open Subtitles | حسنا لقد قرأت ذلك الكتاب كتاب عن الروحانية |
espiritualidade num canal de televendas? | Open Subtitles | الروحانية على شبكة التسوق من المنزل؟ أنا آسف، لم أكن أقول الروحانية؟ |
Precisamos dos teus poderes psíquicos para que nos leves até ele antes que a bomba rebente. | Open Subtitles | نحتاج طاقتك الروحانية تقودنا اليه قبل انفجار القنبلة |