O vento no vale mudará a trajectória da bala por centímetros. | Open Subtitles | الريح في الوادي ستغير مسار الطلقة بمقدار إنشات |
O vento no cabelo, entardeceres iridescentes, móteis baratos... a vida selvagem! | Open Subtitles | الريح في شعرنا, نع غسق بلون قوس قزح, ونُزُل رخيص الثمن.. |
Vieram aqui hoje, apesar do frio, do vento, do ar gelado de uma noite de Outubro. | Open Subtitles | جاؤوا هنا اللّيلة في البرد، في الريح في برد ليل أكتوبر |
Tipo: 'Quando estiveres a mijar lá fora, mija sempre a favor do vento'? | Open Subtitles | مثل "عندما تتبول بالخارج، اجعل الريح في ظهرك"؟ |
Peida-te na minha boca! Peida-te na minha boca! | Open Subtitles | أطلق الريح في فمي أطلق الريح في فمي |
Peida-te na minha boca! Peida-te na minha boca! | Open Subtitles | أطلق الريح في فمي أطلق الريح في فمي |
O sal na cara, o vento nas costas, e o mundo inteiro á nossa frente. | Open Subtitles | الملح في وجهِكَ، الريح في ظهرِكِ وكُلّ العالم أمامك |
Sua rapariga maluca. Sim, vou-me peidar na tua cara. | Open Subtitles | انت مجنونة يافتاة نعم ساطلق الريح في وجهك |
- Ouviste falar em vento no infantário? | Open Subtitles | - هل تعلّمت حول الريح في روضة الأطفال؟ |
Gostas de sentir o vento no teu cabelo? | Open Subtitles | تحبّ الريح في شعرك؟ |
O vento no cabelo. | Open Subtitles | الريح في شعرك. |
O nome "Huayra" vem de um deus do vento sul-americano | Open Subtitles | الإسم (هوايرا) أتى من آلهة الريح في أمريكا الجنوبية |
(Aplausos) Podemos imaginar dar este vídeo a um realizador de cinema e ele poder controlar, por exemplo, a força e a direção do vento numa cena, depois de ela ter sido gravada. | TED | (تصفيق) وتخيل لو أعطيت هذا الفلم لمخرج سينمائي وتركت له أن يتحكم مثلا بقوة وإتجاه الريح في لقطة ما بعد تصويرها |
A primeira, é a geofonia, ou seja, os sons não biológicos que acontecem em qualquer "habitat", como o vento nas árvores, a água de um ribeiro, as ondas do oceano na praia, o movimento da Terra. | TED | الأول هو الصوت الأرضيّ، وهي الأصوات الغير بيولوجية التي تسمع في أيّ موطن طبيعيّ مثل هزيز الريح في الشجر، خرير المياه، صوت الامواج على الشاطئ، حركة الأرض. |
Porque acabei de me peidar na tua cara. | Open Subtitles | لانني اطلقت الريح في وجهك للتو |
A propósito, obrigado por acertares no Kyle Wilson no peito com a bola e por depois me deixares peidar na cara dele hoje de manhã. | Open Subtitles | بالمناسبة، شكرا لك على ضرب (كايل ويلسون) بالكرهفيصدره... مما اتاح لي الفرصة ان اخرج الريح ... في فمه |