Temos de assumir que os homens desaparecidos estão mortos. | Open Subtitles | أعتقد يجب علينا ان نفرض بأنّ الرِجال المفقودون قليلون |
os homens são todos iguais. Tão rápidos, tão facilmente satisfeitos. | Open Subtitles | أنتُم الرِجال مُتَشابِهون سَريعون، و تَرضَونَ بِسُهولَة |
Estes são os homens e mulheres que mantêm em linha às forças da escuridão. | Open Subtitles | هؤلاء هُم الرِجال و النِساء الذينَ يُحارِبونَ قُوى الشَر |
Ao longo deste cume, os homens criaram um corredor com 21 metros de extensão. | Open Subtitles | علىطُولهذاالخدّ، يقوم الرِجال بصُنع مَدخل بطول 70 قدم |
As raparigas é que têm cancro da mama. os homens também. | Open Subtitles | الفَتيات تُصاب بسرطان الثدي - و الرِجال أيضاً - |
os homens têm seios, tal como as mulheres. Que raio está para aí a dizer? | Open Subtitles | لدى الرِجال أثداء مثلَ النساء - عن ماذا تتحدثين؟ |
Ninguém vos vai reconhecer, principalmente os homens. | Open Subtitles | لا أحد سينتبه لكم ،خاصتاً الرِجال |
Fugir por capricho apenas porque os homens estão bêbados? | Open Subtitles | وانتِ هربت لأن الرِجال ثملين ؟ |
Primeiro quero chamar a atenção para os homens altamente treinados... | Open Subtitles | أوّلا، أحب لفت إنتباهكم إلى@ ...الرِجال المدرّبين |
os homens de Oz estão muito angustiados... mental, física e moralmente. | Open Subtitles | - لماذا؟ الرِجال في سجنِ (أوز) مُضطَرِبون جِداً، عَقلياً، جَسَدياً و أخلاقياً |
Mas quase como os homens de Oz, não tinham noção do bem e do mal. | Open Subtitles | لكنهُم مثلَ الرِجال في (أوز)، لَم يكُن لديهِم مفهوم الخير و الشَر |
Elas não são como os homens. A sério. | Open Subtitles | انهم لايشبهون الرِجال, جديّا |
Devias ver os homens com quem me colocaram. | Open Subtitles | . عليكِ أن تَري هَؤلاءَ الرِجال الذين إقتَـرنتَ بِهم يستَخدم هذا الفِعل خِصيصاً عِندما يتقابَل شَخصان ويَكون" ". بينَهم الكَثير مِن الأشياء المشتَركة التي تُمَهِّد لِعلاقةٍ قويةٍ |
os homens regressaram da guerra. | Open Subtitles | الرِجال عادو من الحَرب. |
eu adoro os homens de uniforme. | Open Subtitles | - أنا أُحِب الرِجال في الزي |
os homens são idiotas. | Open Subtitles | الرِجال حمقي |