Está calor nesta cela e estou mortinho por beber qualquer coisa. | Open Subtitles | الجو حار فى الزنزانه أنا مصر أن أشرب أنا عطشان. |
Vou-te pôr na cela de detenção. Talvez aprendas a não perder tempo. | Open Subtitles | ربما بعد ان اعيدك الى الزنزانه ستغيرين رأيك حول خداعك هذا |
A Indústria Varrick construiu esta prisão e tinha feito esta cela especial. | Open Subtitles | مصانع فاريك قامت ببناء هذا السجن ولدي هذه الزنزانه المبنية خصيصاً |
Fui colocado numa masmorra pelo malvado príncipe George. | Open Subtitles | وضعت فى الزنزانه من قبل الأمير الشرير جورج |
Há nas masmorras um prisioneiro à espera de interrogatório... | Open Subtitles | هناك سجين قد تم القاء القبض عليه من اجل الاستجواب في الزنزانه |
Achas que o teu pai está a mentir sobre o silo e invades a sua propriedade? | Open Subtitles | تظنين بأن أبيك قد كذب بشأن الزنزانه وأول خطوه لكِ هي الإقتحام والدخول؟ |
Sabes que nada da zona exterior entra no bloco das celas. | Open Subtitles | أنت تعلم لاشئ من العالم الخارجي يدخل إلى الزنزانه |
Ou posso trancá-lo numa cela com uma escolta armada. | Open Subtitles | او بمكاني حجزك في الزنزانه مع مرافق مسلح |
Não, esse estava na cela por roubar bananas. | Open Subtitles | ليس هو, لقد كان في الزنزانه لإنه سرق الموز |
Pensa bem antes de entrares na cela com ele. | Open Subtitles | يجب أن تعيد التفكير فى إتخاذ هذا الفتى للعمل معنا فى الزنزانه. |
Posso morrer nesta cela esta noite ou na arena amanhã. Sou um escravo! | Open Subtitles | من المُمكن أن أموت بهذه الزنزانه الليلة أو غداً في الحلبه، أنا عبد |
Ele continua na cela, continua calado não mantém contacto com ninguém | Open Subtitles | انه في الزنزانه, صامتاً ليس له علاقة بأحد |
Tem a ver com o colega de cela do teu pai. | Open Subtitles | حسناً للأمر علاقة بشريك والدك في الزنزانه |
O destino, com a ajuda dos meus últimos tostões... me pôs numa cela com o estimado Nelson Biederman lV. | Open Subtitles | هكذا القدر, مع لعض المساعده من آخر سنتات أملكها,وضعني في نفس الزنزانه مع نيلسون بيدرمان الرابع |
Fui companheiro de cela dele durante um ano 23 horas por dia, certo? | Open Subtitles | لقد شاركته في الزنزانه لمدة عام 23ساعة في اليوم, صحيح؟ |
Da próxima vez que me chamares sem razão, ficas dentro da cela e não fora dela. | Open Subtitles | , في المرة القادمة إذا أحضرتني إلى هنا بدون أي سبب . سأراك داخل الزنزانه , ليس خارجها |
Confessou a sua culpa a um companheiro de cela, e temos duas testemunhas que o confirmarão. | Open Subtitles | من الواضح أنه اعترف بجريمته لشريكه في الزنزانه و لدينا إثنان من الشهود يؤكدون القصة |
O meu pior companheiro de cela era um tipo chamado Estacas. | Open Subtitles | أسوء جريمه لرفيق الزنزانه "كانت لرجل ٍ يسمى بـ "المطوي |
Tudo que temos de fazer é sair desta cela, certo? | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو الهروب من هذه الزنزانه ؟ |
Chamamos a isto a masmorra mas não deixem o nome assustar-vos. | Open Subtitles | نحن نسمي هذه الغرفه الزنزانه ولكن لا يخيفك الاسم |
Uma serva encontrou-a esta manhã enquanto limpava a masmorra. | Open Subtitles | وجدتها خادمة اليوم بينما كانت تنظف الزنزانه. |
Nós encontraremos a Lola, e tu ficarás sem cabeça, sozinho nestas masmorras, antes do final do dia. | Open Subtitles | سنجد لولا,ولسوف تخسر رأسك وحيد في هذه الزنزانه قبل نهاية اليوم |
Não houve um dia naquele silo em que não desejei poder vê-la... nem que fosse por um instante. | Open Subtitles | لم يمر يوماً واحداً بتلك الزنزانه إلا وتمنيت لو أستطيع أن أراها في كل لحظه |
A outra coisa que as meninas têm de saber é que "os prisioneiros encontrarão tarefas anexadas em todas as celas". | Open Subtitles | رائع الأمر الآخر الذي تريدون معرفته "السجناء سيجدوا المهمات المطلوبه في الزنزانه" |