ويكيبيديا

    "الزنزانه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cela
        
    • masmorra
        
    • masmorras
        
    • silo
        
    • celas
        
    • prisioneiro
        
    Está calor nesta cela e estou mortinho por beber qualquer coisa. Open Subtitles الجو حار فى الزنزانه أنا مصر أن أشرب أنا عطشان.
    Vou-te pôr na cela de detenção. Talvez aprendas a não perder tempo. Open Subtitles ربما بعد ان اعيدك الى الزنزانه ستغيرين رأيك حول خداعك هذا
    A Indústria Varrick construiu esta prisão e tinha feito esta cela especial. Open Subtitles مصانع فاريك قامت ببناء هذا السجن ولدي هذه الزنزانه المبنية خصيصاً
    Fui colocado numa masmorra pelo malvado príncipe George. Open Subtitles وضعت فى الزنزانه من قبل الأمير الشرير جورج
    Há nas masmorras um prisioneiro à espera de interrogatório... Open Subtitles هناك سجين قد تم القاء القبض عليه من اجل الاستجواب في الزنزانه
    Achas que o teu pai está a mentir sobre o silo e invades a sua propriedade? Open Subtitles تظنين بأن أبيك قد كذب بشأن الزنزانه وأول خطوه لكِ هي الإقتحام والدخول؟
    Sabes que nada da zona exterior entra no bloco das celas. Open Subtitles أنت تعلم لاشئ من العالم الخارجي يدخل إلى الزنزانه
    Ou posso trancá-lo numa cela com uma escolta armada. Open Subtitles او بمكاني حجزك في الزنزانه مع مرافق مسلح
    Não, esse estava na cela por roubar bananas. Open Subtitles ليس هو, لقد كان في الزنزانه لإنه سرق الموز
    Pensa bem antes de entrares na cela com ele. Open Subtitles يجب أن تعيد التفكير فى إتخاذ هذا الفتى للعمل معنا فى الزنزانه.
    Posso morrer nesta cela esta noite ou na arena amanhã. Sou um escravo! Open Subtitles من المُمكن أن أموت بهذه الزنزانه الليلة أو غداً في الحلبه، أنا عبد
    Ele continua na cela, continua calado não mantém contacto com ninguém Open Subtitles انه في الزنزانه, صامتاً ليس له علاقة بأحد
    Tem a ver com o colega de cela do teu pai. Open Subtitles حسناً للأمر علاقة بشريك والدك في الزنزانه
    O destino, com a ajuda dos meus últimos tostões... me pôs numa cela com o estimado Nelson Biederman lV. Open Subtitles هكذا القدر, مع لعض المساعده من آخر سنتات أملكها,وضعني في نفس الزنزانه مع نيلسون بيدرمان الرابع
    Fui companheiro de cela dele durante um ano 23 horas por dia, certo? Open Subtitles لقد شاركته في الزنزانه لمدة عام 23ساعة في اليوم, صحيح؟
    Da próxima vez que me chamares sem razão, ficas dentro da cela e não fora dela. Open Subtitles , في المرة القادمة إذا أحضرتني إلى هنا بدون أي سبب . سأراك داخل الزنزانه , ليس خارجها
    Confessou a sua culpa a um companheiro de cela, e temos duas testemunhas que o confirmarão. Open Subtitles من الواضح أنه اعترف بجريمته لشريكه في الزنزانه و لدينا إثنان من الشهود يؤكدون القصة
    O meu pior companheiro de cela era um tipo chamado Estacas. Open Subtitles أسوء جريمه لرفيق الزنزانه "كانت لرجل ٍ يسمى بـ "المطوي
    Tudo que temos de fazer é sair desta cela, certo? Open Subtitles كل ما علينا فعله هو الهروب من هذه الزنزانه ؟
    Chamamos a isto a masmorra mas não deixem o nome assustar-vos. Open Subtitles نحن نسمي هذه الغرفه الزنزانه ولكن لا يخيفك الاسم
    Uma serva encontrou-a esta manhã enquanto limpava a masmorra. Open Subtitles وجدتها خادمة اليوم بينما كانت تنظف الزنزانه.
    Nós encontraremos a Lola, e tu ficarás sem cabeça, sozinho nestas masmorras, antes do final do dia. Open Subtitles سنجد لولا,ولسوف تخسر رأسك وحيد في هذه الزنزانه قبل نهاية اليوم
    Não houve um dia naquele silo em que não desejei poder vê-la... nem que fosse por um instante. Open Subtitles لم يمر يوماً واحداً بتلك الزنزانه إلا وتمنيت لو أستطيع أن أراها في كل لحظه
    A outra coisa que as meninas têm de saber é que "os prisioneiros encontrarão tarefas anexadas em todas as celas". Open Subtitles رائع الأمر الآخر الذي تريدون معرفته "السجناء سيجدوا المهمات المطلوبه في الزنزانه"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد