O casal que adoptou a criança do fantasma está aí. | Open Subtitles | الزوجان اللذان تبنا طفل الفتاة متواجدان عندك |
Mas isto é demais. Aquele casal que acaba de sair? A conta foi de 50 dólares, e a gorjeta de 1 dólar e 47 cêntimos? | Open Subtitles | هؤلاء الزوجان اللذان رحلا للتّو أعطوني شيك بـ50 دولار وبقشيش دولار و47 سنت |
O casal que encontraste parecia-se com eles? | Open Subtitles | هل الزوجان اللذان قابلتهما كانا يُشبهان هذين؟ |
O casal que trouxemos para aqui disse-me que foi ameaçado, disse-me que a filha deles seria encontrada e morta se eles contactassem as autoridades. | Open Subtitles | الزوجان اللذان أحضرناهما قالا أنهما هُددا، قالا أنا ابنتهما سوف يتم العثور عليها وقتلها |
Com aquele casal que me chamou... | Open Subtitles | ..مع ذلك الزوجان اللذان نعتاني بـ |
O casal que... Estava...a fazer aquilo, dirias que era uma... | Open Subtitles | و الزوجان اللذان يقومان بفعلها |
Esse casal que anda atrás dela... | Open Subtitles | هذان الزوجان اللذان كانا يطاردانها... |
Bom... Se não era a Jenna e o Garrett, quem era o casal que ele imaginou? | Open Subtitles | مَن هما الزوجان اللذان رآهما بمخيلته إن لم يكونا (جينا) و (غاريت) إذاً؟ |
Nome do iate "Bliss", o casal que tem sangramentos de nariz. | Open Subtitles | اسم اليخت (بلس) الزوجان اللذان ينزفان من الأنف |
O casal tem muita experiência e vive perto da tua casa. | Open Subtitles | الزوجان اللذان في مخيلتنا لديهما الكثير من الخبرة ويعيشان بالقرب منك الان |