ويكيبيديا

    "السؤال الحقيقي هو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • A verdadeira questão é
        
    • A questão é
        
    • a pergunta é
        
    • A pergunta certa é
        
    • verdadeira pergunta é
        
    De certa forma, fomos ensinados a pensar que A verdadeira questão é se as pessoas merecem morrer pelos crimes que praticaram. TED تعلمنا بشتى الطرق في التفكير في أن السؤال الحقيقي هو : هل يستحق الناس أن يعدموا لجرائم إرتكبوها ؟
    Mas a verdadeira questão é: Qual é o preço de não ousar? TED لكن السؤال الحقيقي هو, ما ثمن عدم الجرأة؟
    A verdadeira questão é: Até que ponto somos humanos? TED السؤال الحقيقي هو: كم من الإنسانية لديك؟
    Mas na realidade a questão é: Será que irão resultar no dia-a-dia? TED و لكن السؤال الحقيقي هو: ما مدى جودة تلك الأدوية عمليا؟
    A questão é, o que eu ainda estou a fazer aqui? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو ماذا بحق الجحيم الذي افعله انا هنا؟
    Na verdade, a pergunta é: O que não se consegue? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو , ما الذي لن تحصلين عليه ؟
    A pergunta certa é... como é que ninguém viu? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو... كيف لمْ يرَه أحد؟
    A verdadeira pergunta é se nos podemos salvar a nós próprios. TED أعتقد ان السؤال الحقيقي هو إن كنا نستطيع أن نساعد أنفسنا.
    A verdadeira questão é: como podemos fazer melhor as duas coisas? TED السؤال الحقيقي هو: كيف يمكننا ممارسة كليهما بطريقة أفضل؟
    A verdadeira questão é saber o que fizeste para os manter. Open Subtitles السؤال الحقيقي هو: ماذا فعلت لكي تحافظ عليهم؟
    Mas A verdadeira questão é saber como foi o beijo desse tal Raff? Open Subtitles نعم , لكن السؤال الحقيقي هو كيف كانت قبلة رآفييل؟
    Suponho que A verdadeira questão é, se surgisse a oportunidade de irem viver para outro sitio, se preferiam? Open Subtitles أعتقد أن السؤال الحقيقي هو لو سنحت الفرصة، هل تفضلون العيش في مكان آخر؟
    A verdadeira questão é... que tipo de princesa... anda por aí sem um príncipe? Open Subtitles حسناً , السؤال الحقيقي هو أي نوع من الأميرات تجول الجوّار من دون أميرها؟
    A verdadeira questão é: Porquê casais casados? Open Subtitles يبدو ان السؤال الحقيقي هو لم الثنائيات المتزوجين؟
    A verdadeira questão é como te vais sentir se não lhe contares e ela magoar-se? Open Subtitles حسنا، السؤال الحقيقي هو كيف أنت ذاهب إلى الشعور إذا كنت لا تقول لها وانها يتأذى؟
    A verdadeira questão é: Importamo-nos o suficiente com as gerações futuras para correr os mesmos riscos que corremos para salvar o sistema financeiro? TED السؤال الحقيقي هو: هل نهتم بما فيه الكفاية بالأجيال القادمة لاتخاذ نفس المخاطر السياسة التي أخذناها لإنقاذ النظام المالي؟
    Porque a questão é: "O que é que vem a seguir?" TED لأن السؤال الحقيقي هو مالذي سوف يحصل لاحقاً ؟
    - A questão é: que pensas tu fazer, Chuck? Open Subtitles {\cH0000FF\3cHFFFFFF}السؤال الحقيقي هو بماذا كنت "تخطط للقيام به"تشاك
    Mas a questão é: estão todos lá dentro? Open Subtitles لكن السؤال الحقيقي هو هل مازالوا جميعاً في الداخل؟
    Mas ele ainda não tinha mudado, então, a pergunta é: quem sabia? Open Subtitles لكنه لم يستقر على ذلك, لذلك السؤال الحقيقي هو, من كان يعرف؟
    A pergunta certa é: Open Subtitles السؤال الحقيقي هو
    A verdadeira pergunta é se achas isso pertinente. Open Subtitles السؤال الحقيقي هو هل تجده أنت ذو صله بتحقيقنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد