ويكيبيديا

    "السائق الذي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • motorista que
        
    • o motorista
        
    • o condutor que
        
    • taxista que
        
    • o carroceiro que
        
    Vi o agressor. Foi um motorista que fugiu, estava na escola... Open Subtitles رأيتُ الرجل الذي فعلَ هذا السائق الذي صدمه و هرب، كان قربَ مدرستنا
    Estava a referir-me ao motorista que fugiu do acidente, Sr. Palmer. Open Subtitles كنت أشير إلى السائق الذي هرب من مكان الحادث، سيد بالمر
    Dois motoristas perto do Le Soleil queriam avisar que um tipo andou a perguntar sobre um motorista que encontrou o telemóvel da mulher dele. Open Subtitles يريدون أن يعلموك بأن هناك رجلاً يسأل عنك يسأل عن السائق الذي وجد هاتف زوجته الجوال
    Deve ser o motorista de que tanto ouvi falar. Open Subtitles لا بُدّ بأنك السائق الذي سمعتُ عنهُ الكثير
    Ele não está a beber. -Vamos brindar por o motorista não estar a beber! -Estás mesmo bêbeda.É o máximo! Open Subtitles انه لا يشرب لنشرب نخب السائق الذي لا يشرب يارجل انت حقا حليق الرأس..
    Tiveste algum problema em encontrar o condutor que te mandei? Open Subtitles هل وجدتي أي مشكلة في إيجاد السائق الذي أرسلته ؟
    Olhe, o condutor que nos indicou tinha um telemóvel. Open Subtitles إسمع , السائق الذي قدتنا إليه لديه هاتف
    Este é o taxista que levou Lady Rose cá de casa, minha senhora. Open Subtitles هذا هو السائق الذي أخذ الليدي روز" من خارج المنزل، سيدتي"
    Mr. Hitch, é sobre o carroceiro que Mr. Cole... Open Subtitles مستر هيتش , إنها عن السائق الذي مستر كول ضـ ـ أوه *teamster* * تعني سائق عربة تجرها الخيول في هذا الموضع*
    O motorista que me atingiu cuidou de mim na casa dele. Open Subtitles ‫السائق الذي صدمني ‫أخذني ليعالجني في بيته.
    Não foi o motorista, que quase lhe entalava os dedos na porta. Open Subtitles لكنها لم تتأذى من قبل السائق ... الذي كاد يغلق الباب على أصابعها
    O tipo é um grande tubarão com problemas de gestão de raiva ainda maiores, incluindo bater com o seu carro num motorista que se atravessou à frente. Open Subtitles إنه رجل كبير بمشاكل غضب أكبر بما فيهم رمي الـ " تسلا " على السائق الذي أعترضه
    Aquele é o motorista que me deixou no centro comercial há três Natais!" Open Subtitles "هذا هو السائق الذي أوصلني الى ساحة (بلاس دي فوس) منذ ثلاثة أعوام"
    Encontrei uma foto dele, condiz com o motorista que procuramos no caso Cassie Flood. Open Subtitles ولديّ صُورة له. يُطابق رسم السائق الذي كنّا نبحث عنه في قضيّة (كاسي فلود). أحسنتِ عملاً.
    Não importa o que for, não pode correr muito, para poder frear se o motorista da frente tiver algum problema. Open Subtitles مهما يكن، على السائق الذي يأتي من الخلف أن يكون متنبها دائما كي يمكنه ضغط الفرامل إذا تعرضة السيارة التي أمامه لمشكلة
    Desculpe, Sr. Darva, mas o motorista do carro esteve envolvido num tiroteio. Open Subtitles أنا آسف ،سيدي ، ولكن السائق الذي كان في السيارة تعرض لإطلاق نار
    Ele era o condutor que matou o meu filho! Open Subtitles كان السائق الذي قتل إبني
    Habitue-se a ter um taxista que fala. Está bem. Open Subtitles إعتاد على السائق الذي يتحدث!
    Bem, o carroceiro que ele sovou era... Open Subtitles حسنا السائق الذي آذاه بشدة كان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد