E às três da manhã o culminar do desespero. | Open Subtitles | و في الساعة الثالثة صباحاً وصلت لقمة اليأس |
É um video caseiro, fi-lo eu mesmo às três da manhã, só para vos mostrar como é o meu mundo real. | TED | فيديو أعددته أنا في البيت الساعة الثالثة صباحاً سأريكم كيف هو عالمي ، ما لا ترونه عادةاً |
Gayne Obervell, a trabalhar às três da manhã — e eu não pago horas extra. | TED | العمل في الساعة الثالثة صباحاً وأنا لا أدفع للعمل الإضافي |
São três da manhã e estás a beber sozinha. | Open Subtitles | الساعة الثالثة صباحاً تشربين الخمر وحيدة |
São três da manhã! | Open Subtitles | الساعة الثالثة صباحاً |
Qualquer pai se preocupa com o seu filho único quando ele está no meio do perigo às três da manhã. | Open Subtitles | أي أب لديه قلق على ابنته الوحيدة عندما تكون بالخارج تلتقط الناس حتّى الساعة الثالثة صباحاً |
E ainda quero, mas não vou dar-me a um tipo cuja ideia de diversão é entrar bêbado no meu quarto às três da manhã. | Open Subtitles | ومازالت أريد لكن و لا زلت ، و لكني لن أسلّم نفسي إلى ذلك الذي يريد المتعة و يخرج من غرفتي زاحفاً سكراناً الساعة الثالثة صباحاً |
O teu amigo Dexter Morgan e a sua amiguinha no barco dele às três da manhã, e não estão a foder. | Open Subtitles | صاحبكَ (ديكستر مورغان) وصديقته على متن قاربه في الساعة الثالثة صباحاً ولا يتضاجعان |
Onde ia às três da manhã, Peter? Onde? | Open Subtitles | أين كنتُ ذاهباً في الساعة الثالثة صباحاً يا (بيتر)؟ |
São três da manhã. | Open Subtitles | إنها الساعة الثالثة صباحاً |