É por isso que estás a espreitar a agenda do Carlo. | Open Subtitles | وهذا هو السبب أنت التطفل الآن من خلال القليل من كتاب أسود كارلو. |
É por isso que estás a encarar este saco preto à procura de respostas. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت تحدق بحقيبة جثث بحثاً عن أجوبة. |
O homicídio das cabeças, é por isso que estás aqui? | Open Subtitles | جرائم الرؤوس المقطوعة؟ ألهذا السبب أنت هنا؟ كلاّ. |
É por isso que está algemado neste depósito do lixo, e não numa agradável e limpa sala de interrogatório. | Open Subtitles | ولهذا السبب أنت مقيد بالأصفاد بمستودع القمامة هذا، بدلاً من غرفة إستجواب نظيفة ولطيفة. |
É por isso que está tão ansioso para escapar? | Open Subtitles | ألهذا السبب أنت مُتلهّف جداً لمُغادرة البلدة؟ |
-Ultimamente andas longe disso. -Por isso estás de castigo. | Open Subtitles | أنت أبعد ما يكون عن المثالية، في الآونة الأخيرة لهذا السبب أنت مُعاقب |
É por isso que tu vais sair pela porta da frente. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت ستخرج من الباب الأمامي |
Então é por isso que és tão devoto a este lugar? Para continuar o que os teus pais queriam? | Open Subtitles | لهذا السبب أنت مُتعلق بهذا المكان لإستكمال ما أراده والداك؟ |
O homicídio das cabeças, é por isso que estás aqui? | Open Subtitles | جرائم الرؤوس المقطوعة؟ ألهذا السبب أنت هنا؟ كلاّ. |
A bala ainda está a mexer-se. É por isso que estás com dores. | Open Subtitles | الطلقة لا تزال ترواغ، لهذا السبب أنت تتألمين |
É por isso que estás a levar-me à escola como se tivesse sete anos? | Open Subtitles | الهذا السبب أنت تسير معي إلى المدرسة، وكأنني في السابعة من العمر؟ |
Oh deixa-te... está bem, é por isso que estás com alguém agora? | Open Subtitles | بربك ... ألهذا السبب أنت تصاحب شخصا أخر الآن؟ |
É por isso que estás aqui, não é? | Open Subtitles | لهذا السبب أنت هنا, أليس كذلك؟ |
É por isso que estás aqui? | Open Subtitles | ألهذا السبب أنت في الأسفل هنا؟ |
É por isso que estás na posição em que estás. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت الرجل بهذا المكان |
É por isso que está aqui agora, tipo agora mesmo, neste preciso momento. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت موجود هنا الآن أقصد الوقت الحالي، بهذه اللحظة |
E é por isso que está fechada num gabinete com dois tipos e um pacote de Cheetos. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت مختفية في "مكتب مع حارسين مع كيسين من "شيبس شيتوس |
-Por isso estás aqui - para me dizer isto? | Open Subtitles | ... ألهذا السبب أنت هنا لتخبرنى بذلك ؟ |
É por isso que tu és careca. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت أصلع |
É por isso que és só o Hype-man, mano. | Open Subtitles | هذا هو السبب أنت فقط الرجل الضجيج، حمالة الصدر. |