ويكيبيديا

    "السبب الرئيسي في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • razão pela qual
        
    • a principal razão
        
    A razão pela qual parámos aqui...foi reabastecer e preparar-nos para a longa viagem... para Charleston. Open Subtitles الان السبب الرئيسي في اننا توقفنا هنا هو لاعادة التموين والاستعداد للسفر الطويل..
    E acho que essa é a principal razão pela qual... Não tenho sido capaz de me comprometer com ninguém. Open Subtitles وأعتقد أن هذا السبب الرئيسي في عدم قدرتي على الارتباط بأي شخص.
    Esta é a razão pela qual o rei deve mantê-lo por baixo. Open Subtitles ذلك هو السبب الرئيسي في رغبة الملك في إبقاءه في منزلة دنيا.
    Suspeito que ele é a principal razão por que não fostes chacinada no berço. Open Subtitles أشك أنه السبب الرئيسي في عدم ذبحك في مهدك
    Esse ciclo de aquecimento, conforme imensas áreas começam a absorver em vez de reflectir calor, é a principal razão pela qual o Árctico, área do tamanho da América do Norte, está a aquecer duas vezes mais rápido que o resto da Terra. Open Subtitles دورة التسخين هذه، مع تزامن مساحاتٍ ضخمة في الإمتصاص فضلاً عن عكس الحرارة، إنها السبب الرئيسي في أنّ القارة الشمالية التي تعادل بحجمها أمريكا الشمالية تسخن بمعدل ضعفي السرعة التي تسخن فيها بقية الأرض
    A razão pela qual a nossa família se desmoronou. Open Subtitles أنه السبب الرئيسي في تفريق عائلتنا
    Olhando para além da diferença salarial, as mulheres ainda estão pouco representadas nas chefias, têm menor hipótese de chegar à liderança sénior e estão a abandonar os setores de crescimento mais rápido, como a tecnologia, numa taxa 45% mais alta do que os homens, citando a cultura como a principal razão. TED وإذا نظرنا إلى ما هو أبعد من تفاوت الأجور هذا، سنجد أن النساء ما زلن أقل تواجداً في المواقع القيادية، ويحصلن على فرص أقل في الوصول إلى مراكز كبار القادة ويتركن القطاعات الأسرع نمواً، مثل قطاع التكنولوجيا، بمعدلات أعلى من الرجال بنسبة 45%، مشيرات إلى أن الثقافة السائدة هي السبب الرئيسي في حدوث ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد