Carly, É exactamente por isto que, aconteça o que acontecer... o animal vai voltar para de onde veio. | Open Subtitles | كارلي لهذا السبب بالضبط مهما حدث فإن هذا الحيوان سيعود من حيث جاء |
É exactamente por isso que o trouxe aqui, em pessoa. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط أحضرته إلى هنا شخصياً. |
É exactamente por isso que nos vamos casar, para que possamos estar sempre por perto para cuidar um do outro. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط سنتزوج لكي نستطيع دائماً أن نكون إلى جانب بعض و نهتم ببعضنا هذا صحيح |
É exatamente por isso que devíamos tomar chá juntos. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط يجدر بنـا احتسـاء الشاي سويـة |
É exatamente por isso que uma equipe inteira do FBI está examinando essas instalações. | Open Subtitles | ولهذا السبب بالضبط يقوم فريق الجنائيين بالمباحث الفيدراليّة بكنس هذا المرفق مرفق؟ |
é por isso que temos de deslocar já o prisioneiro. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط نحتاج لنقل السجين الآن |
É precisamente por isso que quero parar de fazer isto. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط أريد التوقف عن القيام بهذا |
Foi exactamente por isso que concebemos a rede, para trocar as centrais avariadas por centrais activas. | TED | و لهذا السبب بالضبط قمنا بتصميم الشبكة .لدعم المحطات المتعطلة بالمحطات العاملة |
É exactamente por isso que tens de ir ter com ele. Vira isso a teu favor. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط يجب تراه, إجعل ذلك لمصلحتك. |
É exactamente por isso que lhes vamos construir um novo parque infantil. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط نحن نقوم ببناء مركز رياضي جديد لهم. |
É exactamente por isso que tens de ir. | Open Subtitles | ولهذا السبب بالضبط عليكِ أن تذهبي الآن |
E É exactamente por isso que preciso de os encontrar. | Open Subtitles | ويجب أن نجدهم لهذا السبب بالضبط. |
É exactamente por isso que estás a comportar-te desta forma. | Open Subtitles | ولهذا السبب بالضبط تتصرفين هكذا |
É exactamente por isto que a audiência do circo está a desaparecer! | Open Subtitles | -واحدٌ منّا ! هذا هو السبب بالضبط في تراجع الناس على الحضور إلى السيرك! |
É exactamente por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | هذا هو السبب بالضبط لماذا نحن هنا. |
Nunca se apegue á família. É exatamente por isso. | Open Subtitles | لا تتعلقي بالعائلة أبداً، لهذا السبب بالضبط. |
Que É exatamente por isso que deveríamos ter ligado. | Open Subtitles | و هذا السبب بالضبط بأن كان علينا أن نتصل بهِ. |
é por isso que sinto a tua falta, Brian. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط .. أنا أفتقدك , براين |
É precisamente por isso que vais fazer. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط ستفعلها |