Eu descobri que estou ligado a Albert Einstein, e contei isso ao meu filho de sete anos. Ele ficou muito interessado. | TED | اكتشفت صلة قرابه بيني وبين البرت إنشتاين وبالتالي اخبرت ولدي ذو السبع سنين ذلك وحازت الفكرة إهتمامه |
Os sete anos que passarem aqui vão ser os melhores e os piores da vossa vida. | Open Subtitles | السبع سنين التي ستمضونها هنا كجراحين مقيمين ستكون الأفضل و الأسوأ في حياتكم |
E se a nossa relação provou alguma coisa nos últimos sete anos foi que tenho uma fraca memória. | Open Subtitles | ولعلمك، علاقتنا أظهرت خلال السبع سنين الماضية أن لدي ذاكرة قصيرة للغاية. |
Quando, nos últimos sete anos, terias acreditado em mim, tenente? | Open Subtitles | ومتى صدقتِني في أي مما أخبرتك به في السبع سنين الخالية، سيادة الملازم؟ |
Ao findar da Guerra dos sete anos o exército... conhecido pelo seu valor e disciplina era comandado por prussianos... mas na sua maioria composto... por homens das mais baixas camadas sociais... arrebanhados em todas as nações da Europa. | Open Subtitles | في نهاية السبع سنين من الحرب، الجيش عُرف الجيش بإنضباتة الشجاع والذي وجه عن طريق البروسيين المحليين ولكنه كان في الغالب مكون من |
Quando o Schmidt tinha sete anos, o seu papá divorciou-se da mamã... | Open Subtitles | لما كان (شميت) بعمر السبع سنين طلق أبوه والدته |
- Quando o Schmidt tinha sete anos... | Open Subtitles | -لما كان (شميت) بعمر السبع سنين |