ويكيبيديا

    "الستة الماضية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • últimos seis
        
    • últimas seis
        
    Quero os vídeos de vigilância dos últimos seis meses. Open Subtitles أريد شريط الأمن لهذه الغرفة للأشهر الستة الماضية
    E tu não tinhas de ficar cá nos últimos seis meses. Open Subtitles وأنت لم يكن عليك البقاء بجواري في الأشهر الستة الماضية
    É a quantia que me foi roubada nos últimos seis meses. Open Subtitles هذه قيمة الوقود الذى سرق منى خلال الأشهر الستة الماضية
    Quero saber o que essas câmaras registaram nos últimos seis meses. Open Subtitles أريد معرفة ما صورته تانك الكاميرتان خلال الأشهر الستة الماضية
    Todos os donativos que obtivemos nas últimas seis semanas irão desaparecer. Open Subtitles كل عرض لدينا على مدى الأسابيع الستة الماضية سوف يتلاشى
    Não estou a fazer nada que não tivesse já feito nos últimos seis meses. É só até passar o 4 de Julho. Open Subtitles كل ما أفعله الآن كنت أفعله خلال الأشهر الستة الماضية
    Encontramo-los na casa de fraternidade deles, e andavam a ser vigiados pelo FBI, nos últimos seis meses. Open Subtitles وجدناهما في حانتهما كانت تراقبهم الشرطة الفيدرالية في الشهور الستة الماضية
    Temos os teus recibos de vencimento dos últimos seis meses. Open Subtitles نحن حصلت على عقد من سجلات راتبك ل الأشهر الستة الماضية.
    Segundo os registos de telefone dela, ela falou com estes oito homens várias vezes nos últimos seis meses. Open Subtitles ووفقا لسجلات هاتفها، تحدثت إلى هؤلاء الرجال ثماني عدة مرات في الأشهر الستة الماضية.
    Secámos as vilas todas por onde passámos nos últimos seis meses. Open Subtitles إستنفدنا كل بلدة صغيرة جافة خلال الأشهر الستة الماضية
    Os últimos seis dias têm sido exactamente aquilo de que precisava. Para mim também. Open Subtitles الأيام الستة الماضية كانت كما أريد بالضبط
    Nos últimos seis meses eu tenho sido a única a dar lucros a esta empresa. Open Subtitles خلال الأشهر الستة الماضية أنا هي الوحيدة المربحة لهذه الشركة
    Vamos fingir que sabemos o que aconteceu aqui nos últimos seis meses. Open Subtitles بأننا نعرف ما الذي دار في هذا المنزل خلال الشهور الستة الماضية ذلك كان مختلفاً
    Nada de especial nos últimos seis meses, depois há duas semanas, ele levantou todas as poupanças. Open Subtitles لا يوجد شيء خارج عن المألوف على مدى الأشهر الستة الماضية ولكن بعد ذلك قبل أسبوعين سحب جميع مدّخراته من حسابه
    Ligue para lá, eles que enviem por fax o registo de visitas dos últimos seis meses e a lista de reclusos. Open Subtitles ودعيهم يرسلون سجل الزوّار خلال الأشهر الستة الماضية ، وقائمة السجناء
    Eric está a verificar um número de telefone para quem ela ligou todos os dias nos últimos seis meses. Open Subtitles اريك تحقق من الأرقام التي إتصلت بها كل يوم خلال الأشهر الستة الماضية.
    Foi por isso que não te vi, nos últimos seis anos? Open Subtitles ألهذا السبب لم أرك خلال الأعوام الستة الماضية ؟
    Põe no quadro todos os casos em que ele condenou, nos últimos seis meses. Open Subtitles أبدوا بوضعهم على اللوحة كل قضية من القضايا التي حكم بها في الأشهر الستة الماضية
    Ele só condenou brancos nos últimos seis meses. Open Subtitles ..لقد حكم للبيض بذهاب إلى السجن خلال الشهور الستة الماضية
    O tempo tem estado ameno nas últimas seis semanas. Open Subtitles لذا, فإن, الطقس دافئ خلال الأسابيع الستة الماضية...
    Tivemos três fogos nas últimas seis semanas. Open Subtitles لقد حدثت لدينا ثلاثة حرائق في الأسابيع الستة الماضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد