Espero que sim, pois talvez vivamos aqui com os nossos Seis filhos. | Open Subtitles | آمل ذلك، لأنه من المحتمل أننا سنعيش هنا مع أطفالنا الستّة |
É a quarta vez que isto acontece nos últimos Seis meses. | Open Subtitles | هذه هى المرّة الرابعةُ التى تحَدثَ في الشهور الستّة الأخيرة |
Nós os Seis atacaremos operações do Sindicato uma atrás da outra. | Open Subtitles | نحن الستّة سنضرب النقابة في عمليات خاصة واحدة تلو الأخرى |
Sabem o que o Six Million Dollar Man devia ter? | Open Subtitles | تَعْرفُ ما الستّة ملايين رجل الدولارَ يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ؟ |
Equipas SEAL Six e Forças de Operações Especiais foram mobilizadas por 5.400 dias. | Open Subtitles | فريق القوّات البحريّة الستّة وفريق قوّات العمليّات الخاصّة. تمّ إرسالهم لـ 5,400 يوم. |
Elas ainda não sabem, mas estas Seis criaturas vão sofrer uma morte muito pouco usual. | TED | من دون سابق إنذار، لكنّ هذه المخلوقات الستّة على وشك أن تشهد موتًا غير عاديّ. |
Fazer as minhas compras, preparar a paparoca no iate e lavar os Seis carros, para descontrair. É extremamente empolgante! | Open Subtitles | أحياناً، أَطْبخُ بنفسي أيضاً وأنا أَغْسلُ سياراتَي الستّة حتى. |
O que é que julgam que andámos a comer nos últimos Seis meses? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنت كُنْتَ تأكل في الشهور الستّة الأخيرة؟ |
E sobre os Seis meses que ainda me restam aqui, e a vaga de emprego no Instituto Scripps? | Open Subtitles | لكن ماذا عن الشهور الستّة الي مشيتهم من هنا والشغلِ فتح في معهدِ سكريبس ماذا عن ذلك ههه |
Quatro nas últimas Seis semanas, daqui até Boston. | Open Subtitles | أربعة في الأسابيع الستّة الأخيرة بين هنا وبوسطن. |
Sabes como eu passei estes Seis meses? Eu sufoco por dentro, mas por fora mantenho um sorrisn nos lábios. Mas tu simplesmente foste embora. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كم صبرت الشهور الستّة الماضية بدونك |
No entanto, tenho outras três sepulturas profanadas nos últimos Seis meses. | Open Subtitles | أنا عندي ثلاثة آخر التدنيس الخطير، كلّ ضمن الشهور الستّة الأخيرة. |
Os quatro suicidaram-se nos últimos Seis meses. | Open Subtitles | كلّ أربعة منتحر في الشهور الستّة الأخيرة. |
Porra de deusa com Seis braços! | Open Subtitles | الإلاهة الداعرة بالأسلحةِ الستّة. لا عَجَب. |
As Seis prostitutas desaparecidas não estão mortas. | Open Subtitles | الذي أتحدّث عن هذه الستّة المومسات المفقودات لسن ميتات، مولدر. |
Escrevi três páginas nas últimas Seis semanas. | Open Subtitles | كتبت ثلاث صفحات في الأسابيع الستّة الأخيرة |
Durante 17 anos, fui um soldado, da Equipa SEAL Six, a equipa mais qualificada em operações especiais do mundo. | Open Subtitles | لـ17 عام، كنتُ جندي بحري في فرقة الستّة البحريّة. لأكبر فريق لنخبة العمليّات الخاصة. |
Para os meus irmãos da Equipa SEAL Six... olhem dentro dos vossos corações. | Open Subtitles | إلى إخوتي في فرقة الستّة البحريّة.. أنظروا لما بداخل قلوبكم. |
Vamos reconstruir-te como o Six Million Dollar Man! | Open Subtitles | نحن سَنُعيدُ بنائك حبّْ الستّة ملايين رجلَ الدولارَ! |
Anteriormente em Six... | Open Subtitles | سابقاً من مسلسل "فرقةُ البحرية الستّة".. Cancer_i9 - _ Nirvanaz: |
Anteriormente em Six... | Open Subtitles | سابقاً من مسلسل "فرقةُ البحرية الستّة".. |